Nacho & Tito El Bambino - La Vida Es Una Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nacho & Tito El Bambino - La Vida Es Una Sola




La Vida Es Una Sola
Life Is Only One
¿Qué tienes?
What do you have?
Que haces que no mire a otras mujeres
That makes me not look at other women
Que haces que de la calle me aleje
That makes me leave the streets
Estoy tranquilo por ti
I'm at ease with you
Porque te tengo aquí, para
Because I have you here, for me
Te doy lo que quieres
I'll give you whatever you want
Cuando te tengo en cuatro paredes
When I have you in bed
Porque las ganas todo lo pueden
Because desire can do anything
No me imagino sin ti, sin ti
I can't imagine being without you
Qué bien que te tengo aquí
I'm so glad I have you
Eres el mar donde mi barco se hunde
You are the sea where my ship sinks
Ahora mi bandera no existe quien la tumbe
Now there's no one who can take down my flag
Muchas veces para no perder la costumbre
Often, just to keep the habit alive
Nuestra relación no hay nada que la derrumbe
There's nothing that could ruin our relationship
Cuando interrumpen, se confunden
When we're interrupted, they just get confused
Un entrometido, que lo intente, que zumbe
An intruder could try, but they'll just get burned
Que la luz de nuestra llama lo alumbre
May the light of our love shine on them
La vida es una sola
Life is only one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is ever written
De este aventurero
Of this adventurer
Que en los temas principales
That the central theme
Esté lo mucho que te quiero
Would be how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
La vida es una sola (una sola)
Life is only one (only one)
Y yo solo quiero (yo quiero)
And I just want (I want)
Vivirla contigo (contigo)
To live it with you (with you)
Llegar junto a viejos (a viejos)
To grow old together (together)
Si se escribe un libro
If a book is ever written
De este aventurero
Of this adventurer
Que en los temas principales
That the central theme
Esté lo mucho que te quiero
Would be how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
Hasta que no nos quepa una arruguita en la piel
Until there's not even a wrinkle left on your skin
Respetaré el acuerdo que firmé en el papel
I will respect the agreement I signed on paper
Tengo tu foto puesta en la pantalla del cell
I have your picture on my phone screen
Para pintar tu cara voy a usar mi pincel
I'll use my brush to paint your face
Si algún día te me vas, yo qué voy hacer
If you ever leave me, what will I do?
Quisiera volverte a encontrar si vuelvo a nacer
I hope to find you again if I'm ever reborn
La vida es una sola
Life is only one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is ever written
De este aventurero
Of this adventurer
Que en los temas principales
That the central theme
Esté lo mucho que te quiero
Would be how much I love you
Porque te quiero (ye)
Because I love you (yeah)
Una sola es esta vida
This life is only one
Y yo quiero vivirla contigo
And I want to live it with you
No hace falta que lo diga
It goes without saying
Pero a tu lado siento lo que nunca he sentido
But by your side, I feel like I never have before
Me rescataste cuando estuve perdido
You rescued me when I was lost
Fue Dios quien hizo entrega del pedido
It was God who delivered the request
Gracias a ti nunca más estoy afligido
Thanks to you, I'm never sad anymore
Y mis errores he corregido
And I've corrected my mistakes
Eres el mar donde mi barco se hunde
You are the sea where my ship sinks
Ahora mi bandera no existe quien la tumbe
Now there's no one who can take down my flag
Muchas veces para no perder la costumbre
Often, just to keep the habit alive
Nuestra relación no hay nada que la derrumbe
There's nothing that could ruin our relationship
Cuando interrumpen, se confunden
When we're interrupted, they just get confused
Un entrometido, que lo intente, que zumbe
An intruder could try, but they'll just get burned
Que la luz de nuestra ganas lo alumbre
May the light of our love shine on them
La vida es una sola
Life is only one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is ever written
De este aventurero
Of this adventurer
Que en los temas principales
That the central theme
Esté lo mucho que te quiero
Would be how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
La vida es una sola (una sola)
Life is only one (only one)
Y yo solo quiero (yo quiero)
And I just want (I want)
Vivirla contigo (contigo)
To live it with you (with you)
Llegar junto a viejos (a viejos)
To grow old together (together)
Si se escribe un libro
If a book is ever written
De este aventurero
Of this adventurer
Que en los temas principales
That the central theme
Esté lo mucho que te quiero
Would be how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
Yeah, Nacho
Yeah, Nacho
Tito, Tito El Bambino
Tito, Tito El Bambino
La Criatura
La Criatura
El Patrón, El Patrón
El Patrón, El Patrón
Richy Peña
Richy Peña
La vida es una sola
Life is only one
Noriega
Noriega
Alcover
Alcover
Dime
Dime





Авторы: Efrain Fines-nevares, Milton Restituyo, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Wilmo J. Belisario Guerra, Richard Pena

Nacho & Tito El Bambino - La Vida Es Una Sola
Альбом
La Vida Es Una Sola
дата релиза
09-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.