Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La flor de la manzana (feat. Mancha 'E Plátano)
Die Apfelblüte (feat. Mancha 'E Plátano)
Tras
el
ruido
de
otro
día
más
Nach
dem
Lärm
eines
weiteren
Tages
Cae
la
noche
y
casi
puedes
oír
Fällt
die
Nacht
und
du
kannst
fast
hören
El
silencio
dentro
de
un
hogar
Die
Stille
in
einem
Zuhause
Donde
nadie
consigue
dormir
Wo
niemand
schlafen
kann
Sales
pronto,
aún
no
clareo
Du
gehst
früh
raus,
es
dämmert
noch
nicht
Y
las
calles
huelen
a
óxido
Und
die
Straßen
riechen
nach
Rost
Hoy
te
acercarás
al
Muselón
Heute
wirst
du
dich
dem
Muselón
nähern
Donde
unos
hombres
pasan
hambre
Wo
einige
Männer
Hunger
leiden
Y
la
aflicción
Und
das
Leid
Te
sume
un
vacío
atroz
Stürzt
dich
in
eine
entsetzliche
Leere
Esto
es
la
civilización
Das
ist
die
Zivilisation
O
un
casino
en
plena
selva
Oder
ein
Kasino
mitten
im
Dschungel
Y
no,
esto
no
era
la
evolución
Und
nein,
das
war
nicht
die
Evolution
Si
miden
tres
kilómetros
Wenn
sie
drei
Kilometer
messen
Nosotras
nuestra
ancha
tierra
Wir
unser
weites
Land
Baja
la
cabeza
y
míranos
Senke
deinen
Kopf
und
sieh
uns
an
El
instinto
ahora
es
criminal
Der
Instinkt
ist
jetzt
kriminell
Liana
quiere
ver
la
planta
arder
Liana
will
die
Pflanze
brennen
sehen
Es
la
rabia
frente
al
animal
Es
ist
die
Wut
gegenüber
dem
Tier
Vuelve
hoy
a
limpiar
su
mierda
Kehre
heute
zurück,
um
ihren
Dreck
wegzumachen
Y
esa
acción
Und
diese
Handlung
La
sume
en
un
vacío
atroz
Stürzt
sie
in
eine
entsetzliche
Leere
Esto
es
la
civilización
Das
ist
die
Zivilisation
O
un
casino
en
plena
selva
Oder
ein
Kasino
mitten
im
Dschungel
Y
no,
esto
no
era
la
evolución
Und
nein,
das
war
nicht
die
Evolution
Si
miden
tres
kilómetros
Wenn
sie
drei
Kilometer
messen
Nosotras
nuestras
ancha
tierra
Wir
unser
weites
Land
Baja
la
cabeza
y
míranos
Senke
deinen
Kopf
und
sieh
uns
an
Ahora
es
blanca,
hoy
la
flor
de
la
manzana
Jetzt
ist
sie
weiß,
heute
die
Apfelblüte
Pero
llegará
un
mañana
cuando
la
fruta
se
vaya
Aber
ein
Morgen
wird
kommen,
wenn
die
Frucht
vergeht
Luego
queda
la
magaya
Dann
bleibt
der
Trester
Y
será
nuestro
el
licor
Und
der
Likör
wird
unser
sein
Será
nuestro
el
licor
(será,
será,
será
el
licor,
será,
será)
Der
Likör
wird
unser
sein
(wird,
wird,
wird
der
Likör
sein,
wird,
wird)
Será,
será,
será
el
licor,
será,
será
Wird,
wird,
wird
der
Likör
sein,
wird,
wird
Te
sume
en
un
vacío
atroz
Stürzt
dich
in
eine
entsetzliche
Leere
Esto
es
la
civilización
Das
ist
die
Zivilisation
O
un
casino
en
plena
selva
Oder
ein
Kasino
mitten
im
Dschungel
Y
no,
esto
no
era
la
evolución
(será,
será,
será
el
licor,
será,
será)
Und
nein,
das
war
nicht
die
Evolution
(wird,
wird,
wird
der
Likör
sein,
wird,
wird)
Si
miden
tres
kilómetros
(será,
será,
será
el
licor,
será,
será)
Wenn
sie
drei
Kilometer
messen
(wird,
wird,
wird
der
Likör
sein,
wird,
wird)
Nosotras
nuestras
ancha
tierra
Wir
unser
weites
Land
Baja
la
cabeza
y
mírennos
Senke
deinen
Kopf
und
seht
uns
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Gonzalez Vegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.