Nacho Vegas - Canción del Extranjero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nacho Vegas - Canción del Extranjero




Canción del Extranjero
Song of the Foreigner
Es cierto, que todos tus amantes
It's true, I know all your lovers
Fueron jugadores pretendiendo haber dejado el juego.
Were gamblers pretending to have left the game.
Conozco a esos hombres y no es fácil
I know those men, and it's not easy
Coger la mano de alguien que quiere alcanzar el cielo,
To take the hand of someone who wants to reach the sky,
Alguien que quiere alcanzar el cielo.
Someone who wants to reach the sky.
Y al recoger el comodín que se olvidó
And when you pick up the joker he forgot,
Descubres que no te ha dejado mucho más que nada.
You discover he hasn't left you much more than nothing.
Él como cualquier jugador se retiró
He, like any gambler, retired
Cansado de esperar por una carta aún más alta,
Tired of waiting for an even higher card,
Como San José buscando un pesebre,
Like Saint Joseph searching for a manger,
Como San José buscando un pesebre.
Like Saint Joseph searching for a manger.
Y un día con serenidad te dice que
And one day, with serenity, he tells you that
Su voluntad se debilitó con tu amor y tu cobijo.
His will weakened with your love and shelter.
Sacará de su cartera un viejo horario de trenes
He'll pull out an old train schedule from his wallet
Y dirá: "te dije al llegar que era un extranjero,
And say: "I told you when I arrived that I was a foreigner,
Te dije al llegar que era un extranjero."
I told you when I arrived that I was a foreigner."
Pero ahora ves que hay alguien más que esconde
But now you see that there's someone else who hides
Sueños y demás como si fueran la carga de otro.
Dreams and other things as if they were someone else's burden.
Ya has visto a ese hombre antes repartiendo cartas
You've seen this man before, dealing cards
Con su brazo de oro que ahora está oxidado,
With his golden arm that is now rusty,
Y te ofrece juego a cambio de cobijo,
And he offers you a game in exchange for shelter,
Y canciones a cambio de cobijo.
And songs in exchange for shelter.
Y odias ver a otro extranjero como aquel primero
And you hate to see another foreigner like the first one
Haciéndote creer que ha dejado el juego.
Making you believe he has left the game.
Y mientras él oculta un as adviertes
And as he hides an ace, you notice
Un camino serpenteando como humo entre la nieve,
A path winding like smoke through the snow,
Y de pronto sientes que envejeces.
And suddenly you feel yourself aging.
Le dices que puede pasar, pero oyes algo
You tell him he can come in, but you hear something
Y al girarte ves la puerta abierta y nadie en ella.
And when you turn around, you see the door open and no one there.
Está junto a la ventana y no tienes nada que temer,
He's by the window and you have nothing to fear,
Eres tú, mi amor, eres la extranjera,
It's you, my love, you are the foreigner,
mi amor, la única extranjera.
You, my love, the only foreigner.
Quise esperar, sabía que te encontraría en este tren,
I wanted to wait, I knew I would find you on this train,
Ya es hora de ir cogiendo otro.
It's time to catch another one.
Entiende por favor que nunca tuve un plan
Please understand, I never had a plan
Para llegar a este sitio o a cualquier otro.
To get to this place or any other.
Y cuando te habla así no sabes que pretende.
And when he speaks to you like this, you don't know what he intends.
Mañana podemos quedar bajo el puente
Tomorrow we can meet under the bridge
O junto al mar que se extiende hacia el infinito.
Or by the sea that stretches out to infinity.
Y sube al coche-cama dejando el andén vacío
And he gets on the sleeper car, leaving the platform empty
Y entiendes que él nunca fue sincero,
And you understand that he was never sincere,
Que él no era aquel extranjero.
That he wasn't that foreigner.
Y dices: "vale, bajo el puente es perfecto."
And you say: "Okay, under the bridge is perfect."
Y al recoger el comodín que se olvidó
And when you pick up the joker he forgot,
Descubres que no te ha dejado mucho más que nada.
You discover he hasn't left you much more than nothing.
Él como cualquier jugador se retiró
He, like any gambler, retired
Cansado de esperar por una carta aún más alta,
Tired of waiting for an even higher card,
Como San José buscando un pesebre,
Like Saint Joseph searching for a manger,
Como San José buscando un pesebre.
Like Saint Joseph searching for a manger.
Y un día con serenidad te dice que
And one day, with serenity, he tells you that
Su voluntad se debilitó con tu amor y tu cobijo.
His will weakened with your love and shelter.
Sacará de su cartera un viejo horario de trenes
He'll pull out an old train schedule from his wallet
Y dirá: "te dije al llegar que era un extranjero,
And say: "I told you when I arrived that I was a foreigner,
Te dije al llegar que era un extranjero,
I told you when I arrived that I was a foreigner,
Te dije al llegar que era un extranjero,
I told you when I arrived that I was a foreigner,
Te dije al llegar que era un extranjero.
I told you when I arrived that I was a foreigner.
(Con todos mis respetos señor Cohen)
(With all due respect Mr. Cohen)





Авторы: Ignacio Gonzalez Vegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.