Текст и перевод песни Nacho Vegas - El Carmín de la Pola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Carmín de la Pola
The Carmine Rose Of La Pola
Fuisti
al
Carmín
de
La
Pola
You
went
to
The
Carmine
Rose
Of
La
Pola
Llevasti
medies
azules
You
wore
blue
stockings
Llevastiles
emprestaes
You
borrowed
them
Porque
nun
les
teníes
tuyes
Because
you
didn't
have
any
of
your
own
Adiós
Rosina,
adiós
clavel
Farewell,
Rosina,
farewell,
carnation
Que
te
vengo
ver
de
mañana
y
tarde
I
came
to
see
you
morning
and
afternoon
De
nueche
nun
puede
ser
At
night
it
can't
be
Que
me
rinde
l'amor,
que
me
pega
to
padre
My
love
for
you
makes
me
weak,
my
father
beats
me
Nin
carretera
ensin
barru
There's
no
road
without
mud
Nin
práu
que
nun
tenga
yerba
No
meadow
that
doesn't
have
grass
Nin
mozu
o
moza
d'a
quince
No
boy
or
girl
of
fifteen
Que
num
sea
guapa
o
fea
Who's
not
beautiful
or
ugly
Adiós
Rosina,
adiós
clavel
Farewell,
Rosina,
farewell,
carnation
Que
te
vengo
ver
de
mañana
y
tarde
I
came
to
see
you
morning
and
afternoon
De
nueche
nun
puede
ser
At
night
it
can't
be
Que
me
rinde
l'amor
My
love
for
you
makes
me
weak
Que
me
prende
l'alcalde
The
mayor
arrests
me
De
nueche
nun
puede
ser
At
night
it
can't
be
Que
me
rinde
l'amor
My
love
for
you
makes
me
weak
Que
me
pega
to
padre
My
father
beats
me
Diendo
camín
de
La
Pola
(Diendo
camín
de
La
Pola)
On
the
way
to
La
Pola
(On
the
way
to
La
Pola)
Oyí
cantar
y
canté
(Adiós
clavel)
I
heard
singing
and
I
sang
(Farewell,
carnation)
Oyí
cantar
un
xilgueru
(Oyí
cantar
un
xilgueru)
I
heard
a
goldfinch
singing
(I
heard
a
goldfinch
singing)
Col
so
cantar
m'animé
His
song
encouraged
me
Adiós
Rosina,
adiós
clavel
Farewell,
Rosina,
farewell,
carnation
Que
te
vengo
ver
de
mañana
y
tarde.
I
came
to
see
you
morning
and
afternoon.
De
nueche
nun
puede
ser
At
night
it
can't
be
Que
me
rinde
l'amor
My
love
for
you
makes
me
weak
Que
me
prende
l'alcalde
The
mayor
arrests
me
De
nueche
nun
puede
ser
At
night
it
can't
be
Que
me
rinde
l'amor
My
love
for
you
makes
me
weak
Que
me
pega
to
padre
My
father
beats
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tradicional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.