Nacho Vegas - Ámenme, Soy un Liberal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nacho Vegas - Ámenme, Soy un Liberal




Ámenme, Soy un Liberal
Любите меня, я либерал
Recuerdo aquellos noventa
Я помню те девяностые,
Todo empezaba a ir bien
Всё начинало идти хорошо.
Mi trabajo aunque precario
Моя работа, хоть и временная,
Era al fin y al cabo trabajo también
Была в конце концов работой.
Y yo que votaba a Felipe
И я, голосовавший за Фелипе,
Creí en el milagro de Aznar
Поверил в чудо Аснара.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Y el día en que ganó Zapatero
И в день, когда победил Сапатеро,
Mi fe no se resquebrajó
Моя вера не пошатнулась.
Privatizamos más suelos
Мы приватизировали больше земель
Y nos preocupamos por la inmigración
И беспокоились об иммиграции.
Y yo adoro a rumanos y a negros
И я обожаю румын и чернокожих,
Si están lejos de mi portal
Если они подальше от моего подъезда.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Lo que antes llamaban derechos
То, что раньше называли правами,
Son los privilegios de hoy
Сегодня называют привилегиями.
Sugiero hacer esos esfuerzos
Предлагаю приложить те усилия,
Que nos pide Botín a través de Rajoy
Которые просит Ботин через Рахоя.
Y quien no pueda pagar su casa
И тот, кто не может оплатить свое жилье,
Será que algo habrá hecho mal
Наверняка сделал что-то не так.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Al menos no estamos en Cuba
По крайней мере, мы не на Кубе,
Aquí hay libertad de elección
Здесь есть свобода выбора.
Yo puedo elegir libremente
Я могу свободно выбирать
La carcasa de mi flamante smartphone
Корпус моего новенького смартфона.
Y aunque a veces me incline a la izquierda
И хотя иногда я склоняюсь влево,
Mayormente en lo social
В основном в социальном плане.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Hoy no les diré a quien voto
Сегодня я не скажу, за кого голосую,
Tan solo que empieza por P
Скажу лишь, что начинается на «П».
Me gusta citar a Churchill
Мне нравится цитировать Черчилля,
Aunque nunca leí una novela de él
Хотя я никогда не читал ни одного его романа.
Y si un día nos agobia el mercado
И если однажды нас задушит рынок,
Pues ya se autorregulará
Он сам себя отрегулирует.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Algunos se sienten extraños
Некоторые чувствуют себя чужими,
Yo siempre me siento español
Я всегда чувствую себя испанцем.
Soy fan de Jiménez Losantos
Я фанат Хименеса Лосантоса,
Aunque a veces no si es él o su guiñol
Хотя иногда не понимаю, он это или его кукла.
No soy más que otro aldeano
Я всего лишь еще один деревенщина
En la gran aldea global
В большой глобальной деревне.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
También una vez yo fui joven
Когда-то и я был молод,
Fui de manifestación
Ходил на демонстрации.
Hoy gracias al libre mercado
Сегодня благодаря свободному рынку
Me he convertido en librepensador
Я стал свободномыслящим.
Si yo cuando veo "Salvados"
И когда я смотрю "Salvados",
Me indigno como el que más
Возмущаюсь как никто другой.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.
Amigos míos ámenme, soy un liberal
Друзья мои, любите меня, я либерал.





Авторы: Phil Ochs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.