Nacho & Yulien Oviedo - Soy Como Snapchat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nacho & Yulien Oviedo - Soy Como Snapchat




Soy Como Snapchat
Я как Snapchat
Cuba y Venezuela dando palo
Куба и Венесуэла зажигают
Jajajajaja, U-M-Y
Jajajajaja, U-M-Y
Vamo'
Поехали
Pensaste que no podía
Ты думала, что я не смогу
Que mi vida estaría vacía
Что моя жизнь будет пустой
Y ya ves que te demostré que aún sigo de pie
И видишь, я доказал тебе, что всё ещё стою на ногах
Y ya te olvidé para siempre
И я забыл тебя навсегда
que te vives preguntando
Знаю, ты всё время спрашиваешь себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, ты продолжаешь спрашивать себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Y es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
Baby, escucha, hay algo que quiero contarte
Детка, послушай, есть кое-что, что я хочу тебе сказать
Y es que hace mucho tiempo que ya yo dejé de extrañarte
Я уже давно перестал по тебе скучать
No existen fotos, ni recuerdos
Нет ни фото, ни воспоминаний
Ni llamadas a tu celular
Ни звонков на твой телефон
Y ese capítulo lo borré
И эту главу я стёр
La página pasé, la vida sigue y-
Перевернул страницу, жизнь продолжается и-
que te vives preguntando
Знаю, ты всё время спрашиваешь себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, ты продолжаешь спрашивать себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Y es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
Miento si te digo que te pienso
Вру, если скажу, что думаю о тебе
Ya no tengo sentimientos por ti
У меня больше нет к тебе чувств
En 24 horas te borro, de aquí me fuí
За 24 часа я тебя стираю, я ушёл отсюда
Miento si digo extraño tus besos
Вру, если скажу, что скучаю по твоим поцелуям
Yo del amor salgo ileso
Я выхожу из любви невредимым
Y a ti, en 24 horas te borro, de aquí me fuí
И тебя, за 24 часа я стираю, я ушёл отсюда
Ni un retrato y yo trato de ser consciente
Ни портрета, и я стараюсь быть сознательным
Aunque sea por solo un rato no hacerle daño a la gente
Хотя бы на мгновение не причинять людям боль
Porque un hombre se supone que no miente
Потому что мужчина, как предполагается, не лжёт
Pero la sinceridad ofende
Но искренность обижает
Al parecer es la mentira lo que vende
По-видимому, ложь - это то, что продаётся
Quedas-quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh
Ты-ты вне моей головы, э-э-э
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Я больше не хочу тебя видеть, э-э
Pensaste que no podía (Pensaste que no podía)
Ты думала, что я не смогу (Ты думала, что я не смогу)
Que mi vida estaría vacía
Что моя жизнь будет пустой
Y ya ves que te demostré que aún sigo de pie
И видишь, я доказал тебе, что всё ещё стою на ногах
Y ya te olvidé para siempre
И я забыл тебя навсегда
que te vives preguntando
Знаю, ты всё время спрашиваешь себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
que te sigues preguntando
Знаю, ты продолжаешь спрашивать себя
Que cómo me sané la herida
Как я залечил рану
Y es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
Miento si te digo que te pienso
Вру, если скажу, что думаю о тебе
Ya no tengo sentimientos por ti
У меня больше нет к тебе чувств
En 24 horas te borro, de aquí me fuí
За 24 часа я тебя стираю, я ушёл отсюда
Miento si digo extraño tus besos
Вру, если скажу, что скучаю по твоим поцелуям
Yo del amor salgo ileso
Я выхожу из любви невредимым
Y a ti, en 24 horas te borro, de aquí me fuí
И тебя, за 24 часа я стираю, я ушёл отсюда
(Quedas fuera de mi mente)
(Ты вне моей головы)
Revolution Bonus
Revolution Bonus
A&X
A&X
Es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Nacho
Nacho
"La Criatura", bebé
"La Criatura", детка
(Te deseo mucha suerte)
(Желаю тебе удачи)
Yulien Oviedo
Yulien Oviedo
Cuba y Venezuela dando palo
Куба и Венесуэла зажигают
Es que yo soy como Snapchat
Просто я как Snapchat
Que en 24 horas te borro de mi vida
За 24 часа стираю тебя из своей жизни
Quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Ты вне моей головы, э-э-э (О-о-о)
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э (О-о-о)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Я больше не хочу тебя видеть, э-э
Quedas fuera de mi mente, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Ты вне моей головы, э-э-э (О-о-о)
Nena, yo no quiero verte, eh-eh-eh (Oh-oh-oh)
Детка, я не хочу тебя видеть, э-э-э (О-о-о)
Te deseo mucha suerte, mucha suerte
Желаю тебе удачи, большой удачи
Ya no quiero verte, eh-eh
Я больше не хочу тебя видеть, э-э





Авторы: Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Ronaldo Kasanova, Johan Alcover, Yulien Oviedo, Michel Kasual

Nacho & Yulien Oviedo - La Criatura
Альбом
La Criatura
дата релиза
11-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.