Nacho feat. Tito "El Bambino" - La Vida Es Una Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nacho feat. Tito "El Bambino" - La Vida Es Una Sola




La Vida Es Una Sola
Life Is Just One
¿Qué tienes?
What's with you?
Que haces que no mire a otras mujeres?
What are you doing that makes me not look at other women?
Que haces que de la calle me aleje?
What are you doing that makes me stay away from the streets?
Estoy tranquilo por ti
I'm calm because of you
Porque te tengo aquí, para
Because I have you here, for me
Te doy lo que quieres
I give you what you want
Cuando te tengo en cuatro paredes
When I have you within four walls
Porque las ganas todo lo pueden
Because desire can do anything
No me imagino sin ti, sin ti
I can't imagine myself without you, without you
Que bien que te tengo aquí
It's so good that I have you here
Eres el mar donde mi barco se hunde
You are the sea where my ship sinks
Ahora mi bandera no existe quien la tumbe
Now my flag, there's no one to bring it down
Muchas veces para no perder la costumbre
Many times, just to keep the habit
Nuestra relación no hay nada que la derrumbe
There's nothing that can break down our relationship
Cuando interrumpen, se confunden
When they interrupt, they get confused
Un entrometido, que lo intente, que zumbe
A meddler, let him try, let him buzz
Que la luz de nuestra llama lo alumbre
Let the light of our flame illuminate him
La vida es una sola
Life is just one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is written
De este aventurero
About this adventurer
Que en los temas principales
May the main themes
Esté lo mucho que te quiero
Be about how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
La vida es una sola (una sola)
Life is just one (just one)
Y yo solo quiero (yo quiero)
And I just want (I want)
Vivirla contigo (contigo)
To live it with you (with you)
Llegar junto a viejos (a viejos)
To grow old together (together)
Si se escribe un libro
If a book is written
De este aventurero
About this adventurer
Que en los temas principales
May the main themes
Esté lo mucho que te quiero
Be about how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
Hasta que no nos quepa una arruguita en la piel
Until there's no room for another wrinkle on our skin
Respetaré el acuerdo que firmé en el papel
I will respect the agreement I signed on paper
Tengo tu foto puesta en la pantalla del cel
I have your photo on my phone screen
Para pintar tu cara voy a usar mi pincel
I'm going to use my brush to paint your face
Si algún día te me vas, yo qué voy hacer
If you ever leave me, what will I do?
Quisiera volverte a encontrar si vuelvo a nacer
I would like to find you again if I'm born again
La vida es una sola
Life is just one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is written
De este aventurero
About this adventurer
Que en los temas principales
May the main themes
Esté lo mucho que te quiero
Be about how much I love you
Porque te quiero (ye)
Because I love you (ye)
Una sola es esta vida
This life is just one
Y yo quiero vivirla contigo
And I want to live it with you
No hace falta que lo diga
I don't need to say it
Pero a tu lado siento lo que nunca he sentido
But by your side, I feel what I've never felt before
Me rescataste cuando estuve perdido
You rescued me when I was lost
Fue Dios quien hizo entrega del pedido
It was God who delivered the order
Gracias a ti nunca más estoy afligido
Thanks to you, I'm never distressed again
Y mis errores he corregido
And I have corrected my mistakes
Eres el mar donde mi barco se hunde
You are the sea where my ship sinks
Ahora mi bandera no existe quien la tumbe
Now my flag, there's no one to bring it down
Muchas veces para no perder la costumbre
Many times, just to keep the habit
Nuestra relación no hay nada que la derrumbe
There's nothing that can break down our relationship
Cuando interrumpen, se confunden
When they interrupt, they get confused
Un entrometido, que lo intente, que zumbe
A meddler, let him try, let him buzz
Que la luz de nuestra ganas lo alumbre
Let the light of our desire illuminate him
La vida es una sola
Life is just one
Y yo solo quiero
And I just want
Vivirla contigo
To live it with you
Llegar junto a viejos
To grow old together
Si se escribe un libro
If a book is written
De este aventurero
About this adventurer
Que en los temas principales
May the main themes
Esté lo mucho que te quiero
Be about how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
La vida es una sola (una sola)
Life is just one (just one)
Y yo solo quiero (yo quiero)
And I just want (I want)
Vivirla contigo (contigo)
To live it with you (with you)
Llegar junto a viejos (a viejos)
To grow old together (together)
Si se escribe un libro
If a book is written
De este aventurero
About this adventurer
Que en los temas principales
May the main themes
Esté lo mucho que te quiero
Be about how much I love you
Porque te quiero
Because I love you
Nacho
Nacho
Tito, Tito El Bambino
Tito, Tito El Bambino
La Criatura
La Criatura
El Patrón, El Patrón
El Patrón, El Patrón
Richy Peña
Richy Peña
La vida es una sola
Life is just one
Noriega
Noriega
Alcover
Alcover
Dile!
Tell her!





Авторы: Efrain Fines, Miguel Mendoza, Wilmo Belisario, Richard Amadis Pena, Milton Jhoan Restituyo

Nacho feat. Tito "El Bambino" - La Vida Es Una Sola
Альбом
La Vida Es Una Sola
дата релиза
09-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.