Nachtblut feat. Tetzel - Wat is' denn los mit dir (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nachtblut feat. Tetzel - Wat is' denn los mit dir (Bonus Track)




Wat is' denn los mit dir (Bonus Track)
Что с тобой такое? (Бонусный трек)
Woah, Kollegah und Majoe
Ого, Kollegah и Majoe.
Das gibt′s doch nicht, Alter
Не может быть, подруга.
Ihr hier im Club, Alter? Ohne Scheiß, Mann
Вы здесь, в клубе, подруга? Без шуток, детка?
Ihr seid meine Vorbilder, Alter
Вы мои кумиры, подруга.
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Можно потрогать бицепс? Один разок пощупать бицепс, подруга.
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Один разок пощупать бицепс, подруга.
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Эй, я вас угощаю, у меня VIP, всё включено.
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter
Шампанское, бутылки, всё откроем, подруга.
Ey, Jung, was? Ey, ey, ey, chill mal, wat is' denn los mit dir?
Эй, малышка, что? Эй, эй, эй, успокойся, что с тобой такое?
Ich sah den Tünnes in dem Club, er hatte Koks probiert
Я видел этого увальня в клубе, он попробовал кокс.
Dann ist er auf Toilette gegang′ und hat da onaniert
Потом пошёл в туалет и там дрочил.
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Потом он ещё и после двух бутылок пива отключился.
Ich rüttelte ihn wach und fragte: "Wat is' denn los mit dir?"
Я растолкал его и спросил: "Что с тобой такое?"
Dann kamen seine Homies an und fragten: "Yo, wie läuft's?"
Потом пришли его дружки и спросили: "Эй, как дела?"
Sie war′n am Schleimen, sagten: "Boss, du hast ein großes Kreuz!"
Они подлизывались, говорили: "Босс, у тебя широкая спина!"
Sie hörten nicht auf und fragten: "Rappst du noch mal dopes Zeug?"
Они не унимались и спрашивали: "Зачитаешь ещё что-нибудь крутое?"
Ich sagte: "Gegenfrage, Jungs: Wat is′ denn los mit euch?"
Я сказал: "Встречный вопрос, ребята: Что с вами такое?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
"Wat is' denn los mit dir?"
"Что с тобой такое?"
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Он пришёл в клуб с рюкзаком и танцевал сосредоточенно.
Er nahm ′nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Он сделал глоток шампанского и был ужасно мотивирован.
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Он своими спастическими движениями доминировал на танцполе.
Ich schubste ihn zur Seite und fragte: "Wat is' denn los mit dir?"
Я оттолкнул его в сторону и спросил: "Что с тобой такое?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch:
Потом подошла его цыпочка и сказала на ломаном русском:
"Ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!"
сейчас вызову полицию, и они вас заберут!"
Die Bullen kamen an und fragten: "Was ist los, ihr Boys?"
Приехали копы и спросили: "Что тут происходит, ребята?"
Wir sagten: "Gegenfrage, Jungs: Wat is' denn los mit euch?"
Мы сказали: "Встречный вопрос, ребята: Что с вами такое?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is′ denn, wat is' denn, wat is′ denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Что, что, что, что, что с ней такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat is' denn los mit dir?
Что, что, что, что, что с тобой такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Что, что, что, что, что с ней такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat is′ denn los mit dir?
Что, что, что, что, что с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что, что, что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
Wat denn (Wat), wat denn (Wat), wat denn los mit dir?
Что (Что), что (Что), что с тобой такое?
Wat is' denn, wat is′ denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?





Nachtblut feat. Tetzel - Apostasie
Альбом
Apostasie
дата релиза
13-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.