Nachtblut feat. Tetzel - Wat is' denn los mit dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nachtblut feat. Tetzel - Wat is' denn los mit dir




Wat is' denn los mit dir
Что с тобой такое?
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Я видел Тинниса в клубе, он попробовал кокаин
Dann ist er auf Toilette gegang' und hat da onaniert
Потом он пошел в туалет и там мастурбировал
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Потом он еще и после двух бутылок колы упал в обморок
Ich rüttelte ihn wach und fragte
Я растолкал его и спросил
"Wat is' denn los mit dir?"
"Что с тобой такое?"
Dann kamen seine Homies an und fragten
Потом подошли его кореша и спросили
"Yo, wie läuft's?"
"Йоу, как дела?"
Sie war'n am Schleimen, sagten
Они подлизывались, говорили
"Boss, du hast ein großes Kreuz!"
"Босс, ты крутой!"
Sie hörten nicht auf und fragten
Они не унимались и спрашивали
"Rappst du noch mal dopes Zeug?"
"Зачитаешь еще что-нибудь крутое?"
Ich sagte
Я сказал
"Gegenfrage, Jungs, wat is' denn los mit euch?"
"Встречный вопрос, ребята, что с вами такое?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
"Wat is' denn los mit dir?"
"Что с тобой такое?"
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Он пришел в клуб с рюкзаком и танцевал сосредоточенно
Er nahm 'nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Он сделал глоток шампанского и был дико мотивирован
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Он своими спастическими движениями доминировал на танцполе
Ich schubste ihn zur Seite und fragte
Я оттолкнул его в сторону и спросил
"Wat is' denn los mit dir?"
"Что с тобой такое?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Потом подошла его телка и заговорила на высокопарном немецком
"Ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!"
сейчас вызову полицию, и они вас заберут!"
Die Bullen kamen an und fragten
Приехали копы и спросили
"Was ist los, ihr Boys?"
"Что тут происходит, ребята?"
Wir sagten
Мы сказали
"Gegenfrage, Jungs, wat is' denn los mit euch?"
"Встречный вопрос, ребята, что с вами такое?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что же с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Что, что, что, что, что же с ней такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что же с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat is' denn los mit dir?
Что, что, что, что, что же с тобой такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что же с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Что, что, что, что, что же с ней такое?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Что, что, что, что, что же с ним такое?
Wat, wat, wat, wat, wat is' denn los mit dir?
Что, что, что, что, что же с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Что же (что), что же (что), что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
Wat is' denn, wat is' denn, wat is' denn los mit dir?
Что же, что же, что же с тобой такое?
"Wat is' denn los mit dir?"
"Что с тобой такое?"





Авторы: Felix Blume, Marcel Uhde, Mayjuran Ragunathan

Nachtblut feat. Tetzel - Apostasie
Альбом
Apostasie
дата релиза
13-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.