Текст и перевод песни Nachtblut - Die Toten vergessen Nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Toten vergessen Nicht
Мертвые не забывают
Nun
geh
auch
ichden
letzten
schritt
Вот
и
я
делаю
последний
шаг,
Gekommenist
meine
zeit
Пришло
моё
время.
All
die
jahrehab'
gezählt
Все
эти
годы
я
считал,
Und
heut'ist
es
soweit
И
сегодня
этот
день
настал.
Der
glöckner
hoch
im
turme
Звонарь
высоко
в
башне
Nur
um
mich
zu
ehren
läutet
Только
ради
меня
звонит,
Ein
schaurig
traurig
glockenspiel
Жуткая,
печальная
колокольная
игра,
Ihr
wisst
was
das
bedeutet
Ты
знаешь,
что
это
значит.
Auf
diesen
tag
gewartet
hab'
На
этот
день
я
ждал
Mein
ganzes
leben
lang
Всю
свою
жизнь.
Wenn
der
morgen
weint
Когда
утро
плачет,
Ist
dies
der
sonnenuntergang
Это
закат
солнца.
So
zahlreich
meine
liebsten
Так
много
моих
любимых
Nur
für
mich
erschienen
sind
Только
ради
меня
пришли.
Zum
fluch
die
stimmung
ist
bedrückt
К
несчастью,
настроение
подавленное,
Der
herrgott
gibt
und
nimmt
Господь
дает
и
забирает.
Denn
heute
werden
tränen
Ведь
сегодня
слезы
Unterdrückt
mit
aller
kraft
Сдерживаются
изо
всех
сил,
Und
jeder
hat
für
mich
И
каждый
для
меня
Die
schönsten
blumen
mitgebracht
Принес
самые
красивые
цветы.
Mein
schwarzer
sarg
so
edel
Мой
черный
гроб,
такой
благородный,
Geschnitzt
aus
eichenholz
Вырезанный
из
дуба,
Darin
abschied
zu
nehmen
Прощаться
в
нем
Erfüllt
mein
herz
mit
stolz
Наполняет
мое
сердце
гордостью.
Lebt
wohl
ich
gehe
fort
von
hier
Прощай,
я
ухожу
отсюда
Und
weile
im
schattenlicht
И
пребываю
в
свете
теней.
Gedenkt
dem
tod
gedenket
mir
Помни
о
смерти,
помни
обо
мне,
Die
toten
vergessen
nicht
Мертвые
не
забывают.
Lebt
wohl
ich
gehe
fort
von
hier
Прощай,
я
ухожу
отсюда
Und
weile
im
schattenlicht
И
пребываю
в
свете
теней.
Gedenkt
dem
tod
gedenket
mir
Помни
о
смерти,
помни
обо
мне,
Die
toten
vergessen
nicht
Мертвые
не
забывают.
Ein
letztes
mal
darf
jeder
В
последний
раз
каждый
может
Meinen
kalten
leib
berühren
Коснуться
моего
холодного
тела.
Ein
letztes
"lebe
wohl"
Последнее
"прощай"
Durch
einen
kuss
auf
meine
stirn
Через
поцелуй
в
мой
лоб.
Ergreifend
ist
wie
wurdevoll
Трогательно,
как
торжественно
Sie
mich
zu
grabe
tragen
Меня
несут
к
могиле.
Es
wird
geschwiegen
aus
respekt
Все
молчат
из
уважения,
Kein
jammern
und
rein
klagen
Ни
стонов,
ни
рыданий.
Ach
könnt'
ich
freudentränen
weinen
Ах,
если
бы
я
мог
плакать
слезами
радости,
So
würd'
ich
dies
jetzt
tun
Я
бы
сделал
это
сейчас.
Doch
dies
bleibt
mir
verwehrt
Но
это
мне
не
дано,
Und
so
werd'
ich
in
frieden
ruh'n
И
так
я
упокоюсь
с
миром.
Un
fallt
der
abschied
schwer
И
если
прощание
тяжело,
So
will
ich
euch
den
kummer
nehmen
Я
хочу
избавить
тебя
от
горя.
Wenn
eure
zeit
gekommen
ist
Когда
придет
твое
время,
Werden
wir
uns
wiedersehen
Мы
снова
увидимся.
Liebt
wohl
ich
gehe
fort
von
hier
Прощай,
я
ухожу
отсюда
Und
weile
im
schattenlicht
И
пребываю
в
свете
теней.
Gedenkt
dem
tod
gedenket
mir
Помни
о
смерти,
помни
обо
мне,
Die
toten
vergessen
nicht
Мертвые
не
забывают.
Lebt
wohl
ich
gehe
fort
von
hier
Прощай,
я
ухожу
отсюда
Und
weile
im
schattenlicht
И
пребываю
в
свете
теней.
Gedenkt
dem
tod
gedenket
mir
Помни
о
смерти,
помни
обо
мне,
Die
toten
vergessen
nicht
Мертвые
не
забывают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vanitas
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.