Текст и перевод песни Nachtblut - Kalt wie ein Grab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalt wie ein Grab
Холодная как могила
Der
Wald
im
Mondlicht
rief
meinen
Namen
Лес
в
лунном
свете
звал
меня
по
имени
Und
er
führte
mich
zu
dir,
die
Natur
kennt
kein
Erbarmen
И
привел
меня
к
тебе,
природа
не
знает
пощады
Du
schließt
die
Augen
ein
letztes
Mal
Ты
закрываешь
глаза
в
последний
раз
Wehr
dich
nicht
und
kurz
wird
deine
Qual
Не
сопротивляйся,
и
твоя
мука
будет
краткой
Ein
Fluss
aus
Blut
mündet
nun
im
Laub
Река
крови
впадает
теперь
в
листву
Die
Quelle
hat
deinen
Korpus
versaut
Источник
осквернил
твое
тело
Lebendig
reichst
du
mir
nur
einen
Tag
Живой
ты
нужна
мне
лишь
на
один
день
Ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Du
brauchst
kein
Stein,
du
brauchst
kein
Sarg
Тебе
не
нужен
камень,
тебе
не
нужен
гроб
Denn
ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Ведь
я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Deine
Haut
vom
Herbst
so
nass
Твоя
кожа
от
осени
такая
влажная
Die
Augen
glühn,
die
Lippen
blass
Глаза
горят,
губы
бледны
Das
Blut
geronnen,
der
Körper
steif
Кровь
свернулась,
тело
окоченело
Die
Würmer
wittern
dich,
bald
bist
du
reif
Черви
чуют
тебя,
скоро
ты
будешь
готова
Zwischen
Blattwerk
und
Erde
Между
листьями
и
землей
Liegt
dein
Leichnam
begraben
Лежит
твое
погребенное
тело
Meine
Einsamkeit
hat
dich
umgebracht
Мое
одиночество
убило
тебя
Doch
kehre
ich
zurück
Nacht
für
Nacht
Но
я
возвращаюсь
ночь
за
ночью
Lebendig
reichst
du
mir
nur
einen
Tag
Живой
ты
нужна
мне
лишь
на
один
день
Ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Du
brauchst
kein
Stein,
du
brauchst
kein
Sarg
Тебе
не
нужен
камень,
тебе
не
нужен
гроб
Denn
ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Ведь
я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Deine
Knochen
haben
es
mir
angetan
Твои
кости
пленили
меня
Endlich
nimmt
dein
Leib
den
süßen
Duft
des
Todes
an
Наконец
твое
тело
принимает
сладкий
аромат
смерти
Ich
fass
dich
an,
du
willst
es
auch
und
lässt
es
zu
Я
прикасаюсь
к
тебе,
ты
тоже
этого
хочешь
и
позволяешь
Kalt
wie
ein
Grab,
was
ich
will
bist
du
Холодная
как
могила,
такой
я
тебя
хочу
Lebendig
reichst
du
mir
nur
einen
Tag
Живой
ты
нужна
мне
лишь
на
один
день
Ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Du
brauchst
kein
Stein,
du
brauchst
kein
Sarg
Тебе
не
нужен
камень,
тебе
не
нужен
гроб
Denn
ich
will
dich
kalt
wie
ein
Grab
Ведь
я
хочу
тебя
холодной
как
могила
Kalt,
kalt,
kalt,
kalt
wie
ein
Grab
Холодная,
холодная,
холодная,
холодная
как
могила
Kalt,
kalt,
kalt,
kalt
wie
ein
Grab
Холодная,
холодная,
холодная,
холодная
как
могила
Kalt,
kalt,
kalt,
kalt
wie
ein
Grab
Холодная,
холодная,
холодная,
холодная
как
могила
Kalt,
kalt,
kalt
wie
ein
Grab
Холодная,
холодная,
холодная
как
могила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Hampf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.