Текст и перевод песни Nachtblut - Rache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
ist
die
Rache
mein
Сегодня
месть
— моя
цель,
In
Trauer
lass
ich
sie
allein
В
печали
оставлю
тебя
одну.
Nur
die
Besten
sterben
jung
Только
лучшие
умирают
молодыми
(Jung,
jung,
jung,
blutjung)
(Молодыми,
молодыми,
молодыми,
совсем
молодыми)
Heute
Nacht
bring
ich
mich
um
Сегодня
ночью
я
убью
себя,
Viele
Tränen
sind
mein
Ziel
Много
твоих
слёз
— моя
цель.
Was
zu
viel
ist,
ist
zu
viel
Когда
слишком
много,
значит,
слишком
много.
Mit
einem
Schemel,
einem
Strick
С
табуреткой
и
веревкой
Breche
ich
mir
das
Genick
Сверну
себе
шею.
Danach
werden
sie
weinen
Потом
ты
будешь
плакать,
Darauf
freue
ich
mich
Я
этого
жду.
Nichts
hält
mich
noch
davon
ab
Ничто
меня
не
остановит,
Ich
sehne
mich
nach
meinem
Grab
Я
жажду
своей
могилы.
Gestern
war
die
Rache
mein
Вчера
месть
была
моей
целью,
Gestern
sah
ich
helles
Licht
Вчера
я
видел
яркий
свет.
Heute
hass
ich
mich
dafür
Сегодня
я
ненавижу
себя
за
это,
Doch
ein
Zurück
gibts
für
mich
nicht
Но
пути
назад
для
меня
нет.
Danach
sollten
sie
doch
weinen
Потом
ты
должна
была
плакать,
Und
danach
sehnte
ich
mich
И
я
этого
ждал.
Doch
ich
habe
mich
geirrt
Но
я
ошибся,
Denn
ein
"Danach"
gab
es
nicht
Потому
что
"потом"
не
наступило.
Ich
wollt
doch
nur
beweisen,
dass
ich
mutig
bin
Я
хотел
лишь
доказать,
что
я
смелый,
Dass
ich
Dinge,
die
ich
anfange,
auch
zu
Ende
bringe
Что
я
довожу
начатое
до
конца.
Alles
Leben
geht
nun
weiter,
nur
das
meine
nicht
Вся
жизнь
продолжается,
только
не
моя.
Für
die
Lebenden
sind
die
Toten
unwichtig
Для
живых
мертвые
не
важны.
Danach
sollten
sie
doch
weinen
Потом
ты
должна
была
плакать,
Und
danach
sehnte
ich
mich
И
я
этого
ждал.
Doch
ich
habe
mich
geirrt
Но
я
ошибся,
Denn
ein
"Danach"
gab
es
nicht
Потому
что
"потом"
не
наступило.
Gab
es
nicht
Не
наступило.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Hampf, Athanasios Toutziaridis
Альбом
Dogma
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.