Nachtmahr - Mörder - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nachtmahr - Mörder




Mörder
Killer
Dann steh ich vor einem Plakat und lese, was ich getan habe, und lese und lese:
Then I stand before a poster and read what I've done, and I read and read:
Das habe ich getan!
I did that!
Aber ich weiß doch von gar nichts!!!
But I don't know anything about it!!!
Aber wer glaubt mir denn, wer weiß denn, wie's in mir aussieht, wie es schreit und brüllt da innen?
But who would believe me, who knows what's going on inside me, how it screams and roars in there?
Wenn ich es tun muss... will nicht... muss...
If I have to do it... don't want to... have to...
Will nicht... muss!
Don't want to... have to!
Kann ich denn anders?
Can I do otherwise?
Hab' ich denn nicht dieses Verfluchte in mir, das Feuer, die Stimme, die Qual?
Don't I have this cursed thing in me, the fire, the voice, the torment?
Das Feuer, die Stimme, die Qual? (...)
The fire, the voice, the torment? (...)
Ich will davon, vor mir selber davonlaufen...
I want to get away from it, to run away from myself...
Aber ich kann nicht, kann mir nicht entkommen, muss, muss den Weg gehen, den es mich jagt.
But I can't, I can't escape myself, I have to, I have to go the way it chases me.
Muss rennnen, rennen, endlose Straßen... ich will weg, ich will weg...
I have to run, run, endless streets... I want to get away, I want to get away...
Und mit mir rennen die Gespenster von Müttern, von Kindern.
And the ghosts of mothers, of children run with me.
Sie gehen nie mehr weg, sie sind immer da, immer, immer, immer, immer, immer!!!
They never go away, they are always there, always, always, always, always, always!!!
Nur nicht wenn ich's tue...
Only not when I do it...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.