Текст и перевод песни Nación Ekeko - El Ritmo de la Selva
El Ritmo de la Selva
Ритм джунглей
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Retumba
la
piedra
en
el
estanque
Камень
грохочет
в
пруду
Sueña
un
pájaro
con
el
canto
Птица
во
сне
поет
De
la
madre
despertando
О
матери
пробудившейся
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Nube
pasajera
llévate
toda
la
nostalgia
y
el
dolor
Туча
мимолетная,
унеси
всю
ностальгию
и
боль
Cielo
verdadero
ábrete
quiero
ver
otra
vez
el
sol
Небо
истинное,
раскройся,
хочу
увидеть
снова
солнце
Nube
pasajera
llévate
toda
la
nostalgia
y
el
dolor
Туча
мимолетная,
унеси
всю
ностальгию
и
боль
Cielo
verdadero
ábrete
quiero
ver
otra
vez
el
sol
Небо
истинное,
раскройся,
хочу
увидеть
снова
солнце
Escuchando
el
río
aprendí
a
remar
Слушая
реку,
я
научился
грести
Y
su
cauce
se
hizo
mi
destino
И
течение
ее
стало
моей
судьбой
Escuchando
el
viento
comencé
a
volar
Слушая
ветер,
я
начал
летать
Y
gire
en
el
cielo
sin
mirar
И
кружился
в
небе,
не
глядя
El
mundo
de
abajo
el
mundo
de
На
мир
внизу,
на
мир
Arriba
el
mundo
de
adentro
un
mismo
camino
Сверху,
на
мир
внутри
- один
путь
Pisando
este
suelo
comencé
a
sentir
el
pulso
que
lleva
la
tierra
latir
По
этой
земле
ступая,
я
начал
чувствовать
пульс,
что
бьется
в
земле
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Retumba
la
piedra
en
el
estanque
Камень
грохочет
в
пруду
Sueña
un
pájaro
con
el
canto
Птица
во
сне
поет
De
la
madre
despertando
О
матери
пробудившейся
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Nube
pasajera
llévate
toda
la
nostalgia
y
el
dolor
Туча
мимолетная,
унеси
всю
ностальгию
и
боль
Cielo
verdadero
ábrete
quiero
ver
otra
vez
el
sol
Небо
истинное,
раскройся,
хочу
увидеть
снова
солнце
Nube
pasajera
llévate
toda
la
nostalgia
y
el
dolor
Туча
мимолетная,
унеси
всю
ностальгию
и
боль
Cielo
verdadero
ábrete
quiero
ver
otra
vez
el
sol
Небо
истинное,
раскройся,
хочу
увидеть
снова
солнце
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Retumba
la
piedra
en
el
estanque
Камень
грохочет
в
пруду
Sueña
un
pájaro
con
el
canto
Птица
во
сне
поет
De
la
madre
despertando
О
матери
пробудившейся
El
ritmo
de
la
selva
Ритм
джунглей
Retumba
la
piedra
en
el
estanque
Камень
грохочет
в
пруду
Sueña
un
pájaro
con
el
canto
Птица
во
сне
поет
De
la
madre
despertando
О
матери
пробудившейся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Enrique Perez
Альбом
Caminos
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.