Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come faceva freddo
It Was So Cold
Le
finestre
non
son
tutte
uguali
Windows
aren't
all
the
same
Anche
le
porte
hanno
un′anima
Even
doors
have
feelings
Sentire
sempre
le
stesse
cose
Always
hearing
the
same
old
things
Purtroppo
due
vite
noiose
Unfortunately,
two
dull
lives
Lui
invece
ogni
giorno
era
nuovo
He,
on
the
other
hand,
each
day
was
new
È
lui
la
cosa
che
ho
persa
He's
the
one
I've
lost
Apriva
una
porta
sei
piani
di
scale
He
would
open
a
door,
six
flights
of
stairs
Ogni
giorno
una
cosa
diversa
Every
day,
something
different
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Com'era
bello
che
lui
fosse
lì
How
wonderful
it
was
that
he
was
there
Lui
mi
guardava
He
was
watching
me
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Com′era
bello
che
io
fossi
lì
How
wonderful
it
was
that
I
was
there
Lui
mi
stringeva
He
was
holding
me
close
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Anche
le
finestre
avevano
un
cuore
Even
the
windows
had
hearts
C'era
una
porta
che
faceva
rumore
There
was
a
door
that
made
noise
E
mentre
lui
moriva
d'inedia
And
while
he
was
dying
of
hunger
Lo
scongiuravo
dall′unica
sedia
I
was
begging
him
from
my
only
chair
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Com′era
bello
che
lui
fosse
lì
How
wonderful
it
was
that
he
was
there
Apro
una
porta,
sei
piani
di
scale
I
open
a
door,
six
flights
of
stairs
Ci
sono
i
suoi
quadri
ma
lui
non
c'è
più
His
paintings
are
there,
but
he's
gone
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Com′era
bello
che
lui
fosse
lì
How
wonderful
it
was
that
he
was
there
Lui
mi
guardava
He
was
watching
me
Come...
come
faceva
freddo
It
was...
It
was
so
cold
Anche
le
finestre
avevano
un
cuore
Even
the
windows
had
hearts
C'era
una
porta
che
faceva
rumore
There
was
a
door
that
made
noise
E
mentre
lui
moriva
d′inedia
And
while
he
was
dying
of
hunger
Io
lo
scongiuravo
dall'unica
sedia
I
was
begging
him
from
my
only
chair
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Com′era
bello
che
lui
fosse
lì
How
wonderful
it
was
that
he
was
there
Apro
una
porta,
sei
piani
di
scale
I
open
a
door,
six
flights
of
stairs
Ci
sono
i
suoi
quadri
ma
lui
non
c'è
più
His
paintings
are
there,
but
he's
gone
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Lui
mi
guardava
He
was
watching
me
Come
faceva
freddo
It
was
so
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Ciampi, Rita Pavone, Gianni Marchetti
Альбом
Nada
дата релиза
01-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.