Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
intentando
traducir
Ich
versuche
zu
übersetzen
Cada
momento
que
perdí
Jeden
Moment,
den
ich
verlor
Para
llegar
a
comprender
Um
zu
verstehen
En
qué
momento
lo
dejé
In
welchem
Moment
ich
es
ließ
Pasan
las
horas
al
compás
Die
Stunden
vergehen
im
Takt
En
la
cadencia
de
este
mar
Im
Rhythmus
dieses
Meeres
Que
me
aleja
de
la
razón
Das
mich
von
der
Vernunft
entfernt
Y
me
desnuda
en
el
adiós
Und
mich
im
Abschied
entblößt
No
me
quedará
nada
más
aquí
Mir
wird
hier
nichts
mehr
bleiben
Y
te
perderás
por
seguirme
a
mí
Und
du
wirst
dich
verlieren,
weil
du
mir
folgst
Me
dejaré
llevar
Ich
werde
mich
treiben
lassen
Ya
dejé
de
buscar
Ich
habe
aufgehört
zu
suchen
Ya
no
persigo
en
el
reloj
Ich
verfolge
nicht
mehr
auf
der
Uhr
La
estela
que
el
tiempo
dejó
Die
Spur,
die
die
Zeit
hinterließ
Las
horas
no
me
arrastrarán
Die
Stunden
werden
mich
nicht
mitreißen
Ya
no
las
sigo
por
detrás
Ich
folge
ihnen
nicht
mehr
hinterher
No
me
quedará
nada
más
aquí
Mir
wird
hier
nichts
mehr
bleiben
Y
te
perderás
por
seguirme
a
mí
Und
du
wirst
dich
verlieren,
weil
du
mir
folgst
Me
dejaré
llevar
Ich
werde
mich
treiben
lassen
Ya
dejé
de
buscar
Ich
habe
aufgehört
zu
suchen
Me
dejaré
llevar
Ich
werde
mich
treiben
lassen
Ya
dejé
de
buscar
Ich
habe
aufgehört
zu
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Arabiourrutia
Альбом
Adiós
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.