Текст и перевод песни Nada - Changed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
i
think
if
i
could've
done
it
better
Когда
я
думаю,
мог
ли
я
сделать
это
лучше,
I
get
mixed
feeling
and
i
cannot
get
my
shit
together
Меня
охватывают
смешанные
чувства,
и
я
не
могу
собраться.
When
i
think
bout
the
times
i
followed
thats
where
i
get
bitter
Когда
я
думаю
о
временах,
когда
я
следовал
чужим
советам,
вот
где
я
становлюсь
ожесточенным.
This
what
y'all
dreams
about
man
fuck,
y'all
a
bunch
of
quitters
Это
то,
о
чем
вы
все
мечтаете,
мужик,
да
вы
кучка
трусов.
Tryna
find
my
path
but
they
just
can't
provide
it
Пытаюсь
найти
свой
путь,
но
они
просто
не
могут
мне
его
дать.
I've
been
tryna
get
attention
not
what
is
around
it
Я
пытался
привлечь
внимание,
а
не
то,
что
его
окружает.
Pushed
away
the
limit
let
me
talk
about
it
Я
отодвинул
границы,
позволь
мне
рассказать
об
этом.
We've
on
the
low
feels
like
its
time
to
mount
it
Мы
на
низком
старте,
похоже,
пришло
время
для
рывка.
Get
in
trouble
like
we
coming
from
chicago
Попадаем
в
беду,
как
будто
мы
из
Чикаго.
Twenty
three
my
middle
name
coming
with
the
triple
double
Двадцать
три
- мое
второе
имя,
и
я
иду
за
трипл-даблом.
I'm
the
rival
the
cannibal
that
don't
fit
the
model
Я
соперник,
каннибал,
который
не
вписывается
в
модель.
Its
messy
when
I'm
out,
yeah,
you
can
clean
the
puddle
Когда
я
выхожу,
все
летит
к
чертям,
да,
ты
можешь
убрать
лужу.
I
don't
see
me
do
what
i
use
to
do
Я
больше
не
делаю
того,
что
делал
раньше.
Think
I
might
have
changed
but
I
could
be
the
same
to
you
Думаю,
я,
возможно,
изменился,
но
для
тебя
я
мог
бы
остаться
прежним.
One
o
eight
the
same
crew
Сто
восемь,
та
же
тусовка.
Ain't
just
me
Дело
не
только
во
мне.
There's
a
different
you
There's
a
different
you
В
тебе
другой
человек,
В
тебе
другой
человек.
Now
I
only
do
what
i
like
to
do
like
to
do
Теперь
я
делаю
только
то,
что
мне
нравится,
нравится
делать.
Stupid
but
it's
so
true
so
true
Глупо,
но
это
так,
так
и
есть.
Found
my
place
when
i
grew
Я
нашел
свое
место,
когда
вырос.
I
do,
you're
who,
tells
me
not
to
be
so
fuck
you
fuck
you
Да,
это
я,
а
ты
тот,
кто
говорит
мне
не
быть
собой,
так
что
пошел
ты,
пошел
ты.
This
for
those
who
chose
to
doubt
me
man
i
did
it
Это
для
тех,
кто
решил
сомневаться
во
мне,
мужик,
я
сделал
это.
This
for
those
who
said
that
i
will
never
get
it
Это
для
тех,
кто
говорил,
что
я
никогда
этого
не
добьюсь.
This
for
me
and
this
for
him
but
mostly
matter
Это
для
меня
и
для
него,
но
больше
всего
важно,
Those
who
rest
in
peace
and
those
who
gave
me
all
i
wanted
Для
тех,
кто
покоится
с
миром,
и
для
тех,
кто
дал
мне
все,
чего
я
хотел.
Ay,
yeah,
just
tryna
be
somebody
Да,
просто
пытаюсь
быть
кем-то.
Oh,
man,
we
tryna
talk
about
it
О,
мужик,
мы
пытаемся
поговорить
об
этом.
Got,
damn,
don't
want
no
maserati
Черт
возьми,
не
хочу
никакого
Maserati.
Ooh,
man,
we
tryna
get
the
audi
О,
мужик,
мы
пытаемся
заполучить
Audi.
I
don't
see
me
do
what
i
use
to
do
Я
больше
не
делаю
того,
что
делал
раньше.
Think
I
might
have
changed
but
I
could
be
the
same
to
you
Думаю,
я,
возможно,
изменился,
но
для
тебя
я
мог
бы
остаться
прежним.
One
o
eight
the
same
crew
Сто
восемь,
та
же
тусовка.
Ain't
just
me
Дело
не
только
во
мне.
There's
a
different
you
There's
a
different
you
В
тебе
другой
человек,
В
тебе
другой
человек.
Now
I
only
do
what
i
like
to
do
like
to
do
Теперь
я
делаю
только
то,
что
мне
нравится,
нравится
делать.
Stupid
but
it's
so
true
so
true
Глупо,
но
это
так,
так
и
есть.
Found
my
place
when
i
grew
Я
нашел
свое
место,
когда
вырос.
I
do,
you're
who,
tells
me
not
to
be
so
fuck
you
fuck
you
Да,
это
я,
а
ты
тот,
кто
говорит
мне
не
быть
собой,
так
что
пошел
ты,
пошел
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos De Cos Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.