Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruce Banner!
Bruce Banner!
Bitch
I
got
money
on
me,
I
don't-
Schlampe,
ich
habe
Geld
bei
mir,
ich
brauche
nicht...
Bitch
I
got
money
on
me,
I
got-
Schlampe,
ich
habe
Geld
bei
mir,
ich
habe...
Money
on
the
floor
I
can't
pick
it
up
Geld
liegt
auf
dem
Boden,
ich
kann
es
nicht
aufheben
I
got
money
on
me
I
don't
need
none
of
that
Ich
habe
Geld
bei
mir,
ich
brauche
nichts
davon
Ain't
no
Curry
on
me,
got
the
jersey
on
me
Ich
habe
kein
Curry
bei
mir,
habe
das
Trikot
an
On
the
back
of
that
shit
it
say
30
on
it
Auf
der
Rückseite
steht
30
drauf
I
don't
pick
up
my
phone
ain't
no
dial
tone
Ich
hebe
mein
Telefon
nicht
ab,
es
gibt
kein
Freizeichen
And
she
all
on
my
body
she
love
my
cologne
Und
sie
ist
ganz
an
meinem
Körper,
sie
liebt
mein
Parfüm
My
nigga
got
a
new
pot
and
upgraded
the
stove
Mein
Kumpel
hat
einen
neuen
Topf
und
den
Herd
aufgerüstet
And
it's
time
to
batter
up
he
act
like
a
hoe
Und
es
ist
Zeit,
den
Teig
zu
schlagen,
er
benimmt
sich
wie
eine
Schlampe
Thirty
round
it
hit
that
boy
in
the
face
(thirty
round)
Dreißig
Schuss,
es
trifft
den
Jungen
ins
Gesicht
(dreißig
Schuss)
My
niggas
get
to
cracking
like
a
vase
(cracking
like)
Meine
Jungs
zerspringen
wie
eine
Vase
(zerspringen
wie)
I
like
my
bitches
with
a
skinny
waist
Ich
mag
meine
Schlampen
mit
einer
schmalen
Taille
Pick
up
and
kill,
just
like
Nick
Cannon
Aufheben
und
töten,
genau
wie
Nick
Cannon
And
I
walk
up
in
this
bitch
with
my
fucking
cannon
Und
ich
laufe
in
diese
Schlampe
mit
meiner
verdammten
Kanone
I
don't
give
a
fuck
about
a
mafucking
random
Ich
scheiße
auf
einen
verdammten
Zufälligen
DFN,
I
put
the
name
on
a
banner
DFN,
ich
schreibe
den
Namen
auf
ein
Banner
He
a
bitch
boy,
he
actin'
like
a
Jenner
Er
ist
ein
Schlampenjunge,
er
benimmt
sich
wie
ein
Jenner
That
nigga
pussy
needa
change
genders
Dieser
Wichser
ist
eine
Pussy,
muss
das
Geschlecht
wechseln
I
got
green
on
me
so
I
act
like
Bruce
Banner
(grr)
Ich
habe
Grün
bei
mir,
also
benehme
ich
mich
wie
Bruce
Banner
(grr)
Pop
an
X
pill
and
then
I
lose
manners
Ich
werfe
eine
X-Pille
ein
und
verliere
dann
meine
Manieren
I
need
a
pack
I'm
finna
hit
up-
Ich
brauche
ein
Päckchen,
ich
werde...
No
I
don't
say
that
shit
boy
Nein,
ich
sage
diese
Scheiße
nicht,
Junge
If
he
talking
too
tough
then
he
lost
Wenn
er
zu
hart
redet,
dann
ist
er
verloren
And
I
keep
a
circle
full
of
bosses
Und
ich
habe
einen
Kreis
voller
Bosse
And
I
catch
the
ball
like
I'm
Randy
Moss
Und
ich
fange
den
Ball,
als
wäre
ich
Randy
Moss
I
be
so
appalled
your
bitch
like
a
mop
Ich
bin
so
entsetzt,
deine
Schlampe
ist
wie
ein
Mopp
And
I
really
hate
niggas
some
like
a
cop
Und
ich
hasse
Wichser
wirklich,
manche
wie
ein
Bulle
Feel
like
a
boy
scout
I
got
a
knot
Fühle
mich
wie
ein
Pfadfinder,
ich
habe
einen
Knoten
This
not
a
toy
gun,
I
got
a
Glock
Das
ist
keine
Spielzeugpistole,
ich
habe
eine
Glock
I'm
finna
pour
some,
I'm
sipping
Wok'
and
Ich
werde
etwas
einschenken,
ich
nippe
an
Wok'
und
My
nigga
I
just
made
a
lot
Mein
Kumpel,
ich
habe
gerade
viel
gemacht
My
nigga
send
me
the
drop
Mein
Kumpel
schickt
mir
den
Tropfen
And
I'm
finna
push,
pop
Und
ich
werde
drücken,
knallen
Push,
pop
Drücken,
knallen
Thirty,
round,
hit
him,
once
Dreißig,
Schuss,
treffen
ihn,
einmal
They
don't,
give
a,
fuck
'bout,
us
Sie
scheißen,
auf,
uns
Designer,
bitches,
money,
drugs
Designer,
Schlampen,
Geld,
Drogen
Thirty
round
it
hit
that
boy
in
the
back
Dreißig
Schuss,
es
trifft
den
Jungen
in
den
Rücken
I
don't
give
a
fuck
about
these
niggas
they
act
Ich
scheiße
auf
diese
Wichser,
sie
tun
so
And
it's
RIP
Rx
Und
es
ist
RIP
Rx
My
brother
he
used
to
trap
out
the
Pyrex
Mein
Bruder
hat
früher
aus
dem
Pyrex
gedealt
Run
to
the
booty
bitch
just
like
a
pirate
Lauf
zum
Hintern,
Schlampe,
genau
wie
ein
Pirat
I'm
off
the
dope
nigga
told
me
to
"floor
it"
Ich
bin
auf
Droge,
der
Wichser
sagte
mir,
ich
solle
"Gas
geben"
I
do
not
wan'
hear
a
who
like
Horton
Ich
will
kein
Gehör
wie
Horton
Bitch
I
ball
just
like
my
name
Micheal
Jordan
Schlampe,
ich
spiele,
als
wäre
ich
Michael
Jordan
And
my
drip
is
imported
Und
mein
Drip
ist
importiert
Trophy
awarded
Trophäe
verliehen
Bitch
I'm
the
best
I'm
'posed
to
be
awarded
Schlampe,
ich
bin
der
Beste,
ich
sollte
ausgezeichnet
werden
(Bitch
I
want
trophies)
(Schlampe,
ich
will
Trophäen)
Head
of
the
game
I'm
'posed
to
be
a
warden
An
der
Spitze
des
Spiels,
ich
sollte
ein
Aufseher
sein
How
could
you
leave
me?
'Posed
to
be
my
shorty
Wie
konntest
du
mich
verlassen?
Solltest
meine
Kleine
sein
Hang
with
the
apes
and
now
I
feel
like
Dora
Hänge
mit
den
Affen
ab
und
fühle
mich
jetzt
wie
Dora
These
niggas
cap
take
off
your
fedora
Diese
Wichser
lügen,
nimm
deinen
Fedora
ab
And
I
got
big
bands
think
I
need
some
more
of
that
Und
ich
habe
dicke
Scheine,
denke,
ich
brauche
mehr
davon
And
I'm
in
the
field
like
a
quarterback
Und
ich
bin
auf
dem
Feld
wie
ein
Quarterback
No
ambulance
but
with
them
racks
you
get
stretched
Kein
Krankenwagen,
aber
mit
den
Scheinen
wirst
du
gestreckt
(I
want
some
more,
I
want
some
more)
(Ich
will
mehr,
ich
will
mehr)
No
ambulance
but
with
them
racks
you
get
stretched
Kein
Krankenwagen,
aber
mit
den
Scheinen
wirst
du
gestreckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.