Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
okay,
okay
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Okay,
okay,
okay
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Real
DFN
shit
Настоящее
дерьмо
DFN
Put
that
boy
on
a
plate,
eat
up
Положите
этого
мальчика
на
тарелку,
съешьте
Money
on
me
today,
hold
on
Деньги
на
мне
сегодня,
держись
And
I'm
feeling
good,
I'm
feeling
great
И
я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
прекрасно
Yeah
she
bad,
I'm
not
tryna
date
(okay,
okay)
Да,
она
плохая,
я
не
собираюсь
встречаться
(хорошо,
хорошо)
And
her
friend
said
she
on
the
way
(away)
И
ее
подруга
сказала,
что
она
в
пути
(вдали)
Little
does
she
know
(bow)
Мало
ли
она
знает
(лук)
Bitch
I'm
sitting
back
I'm
counting
C-notes
Сука,
я
сижу,
я
считаю
C-ноты
Put
a
cape
on
turn
to
a
hero
(okay)
Наденьте
плащ
на
очередь
героя
(хорошо)
Yeah
that
bitch
call
me
Nada
De
Niro
(ooh)
Да,
эта
сука
зовет
меня
Нада
Де
Ниро
(у-у)
Pop
a
X
pill
turn
to
Bruce
Banner
(ooh)
Выпей
таблетку
X,
повернись
к
Брюсу
Бэннеру
(ооо)
Pour
the
lean
up
in
my
Tropicana
Налей
в
мою
Тропикану
And
my
niggas
bang
red
just
like
Santa
И
мой
ниггер
краснеет,
как
Санта.
I
cannot
put
the
drank
up
Я
не
могу
поставить
выпил
I
cannot
put
the
drank
down
(down)
Я
не
могу
поставить
выпивку
(вниз)
Four
deep
and
we
slide
in
a
truck
Четыре
глубины,
и
мы
скользим
в
грузовике
Why
that
hoe
keep
talking
'bout
us?
(no)
Почему
эта
мотыга
продолжает
говорить
о
нас?
(нет)
No
that
hoe
she
ain't
tammat
nun
Нет,
эта
мотыга,
она
не
монахиня
таммат
Yeah
that
nigga
my
child
I
ain't
tammat
son
Да,
этот
ниггер,
мой
ребенок,
я
не
таммат,
сын
Please
don't
hit
my
phone
you
ain't
tammat
that
mon'
Пожалуйста,
не
бери
мой
телефон,
ты
не
таммат,
что
пн
And
I'm
high
as
fuck
bitch
I'm
on
top
of
the
sun
И
я
под
кайфом,
сука,
я
на
вершине
солнца
Dior
on
when
I
walk
through
the
house
Диор,
когда
я
иду
по
дому
And
I
told
you
my
mansion
a
trap
house
И
я
сказал
тебе,
что
мой
особняк
- ловушка
White
diamonds,
they
came
out
the
frat
house
Белые
бриллианты,
они
вышли
из
дома
братства
(White
diamonds,
they
came
out
the
frat
house),
yeah
(Белые
бриллианты,
они
вышли
из
дома
братства),
да
Told
my
nigga
it's
money
on
me
so
the
whole
team
eat
Сказал
моему
ниггеру,
что
это
деньги
на
мне,
так
что
вся
команда
ест
But
this
shit
ain't
for
free
(shit
ain't
free)
Но
это
дерьмо
не
бесплатно
(дерьмо
не
бесплатно)
I
hit
that
bitch
in
the
back
of
V
with
her
face
on
beat
Я
ударил
эту
суку
сзади
V
с
ее
лицом
в
такт
Pussy
on
fleek,
(huh)
Киска
на
флике,
(ха)
These
niggas
wanna
be
Nada,
they
wanna
be
Эти
ниггеры
хотят
быть
Нада,
они
хотят
быть
I'm
a
darkstar,
ain't
no
astrology
Я
темная
звезда,
это
не
астрология
I'm
in
a
car,
it's
a
GLE
this
not
a
Jeep
Я
в
машине,
это
GLE,
а
не
джип
And
she
tryna
get
closer
to
me
И
она
пытается
приблизиться
ко
мне
Ain't
no
Disney
but
I
XD,
(huh)
Не
Дисней,
но
я
XD,
(ха)
Two
hoes,
one
for
me
one
for
flexzee
(flex)
Две
шлюхи,
одна
для
меня,
другая
для
flexzee
(flex)
Put
that
red
on
his
head,
Beverly
Положите
этот
красный
на
его
голову,
Беверли
I'm
with
my
dog,
it's
not
a
chi
Я
со
своей
собакой,
это
не
чи
I
knock
him
off,
talk
is
too
cheap
Я
сбиваю
его
с
толку,
разговоры
слишком
дешевы
Whole
lotta
knots,
pockets
too
deep
Целые
узлы,
карманы
слишком
глубоки
(Pockets
too
deep,
okay
okay)
(Карманы
слишком
глубокие,
хорошо,
хорошо)
(She
wanna
be
me,
okay)
(Она
хочет
быть
мной,
хорошо)
Put
that
boy
on
a
plate,
eat
up
Положите
этого
мальчика
на
тарелку,
съешьте
Money
on
me
today,
hold
on
Деньги
на
мне
сегодня,
держись
And
I'm
feeling
good,
I'm
feeling
great
И
я
чувствую
себя
хорошо,
я
чувствую
себя
прекрасно
Yeah
she
bad,
I'm
not
tryna
date
(okay,
okay)
Да,
она
плохая,
я
не
собираюсь
встречаться
(хорошо,
хорошо)
And
her
friend
said
she
on
the
way
(away)
И
ее
подруга
сказала,
что
она
в
пути
(вдали)
Little
does
she
know
(bow)
Мало
ли
она
знает
(лук)
Bitch
I'm
sitting
back
I'm
counting
C-notes
Сука,
я
сижу,
я
считаю
C-ноты
Put
a
cape
on
turn
to
a
hero
(okay)
Наденьте
плащ
на
очередь
героя
(хорошо)
Yeah
that
bitch
call
me
Nada
De
Niro
(ooh)
Да,
эта
сука
зовет
меня
Нада
Де
Ниро
(у-у)
Pop
a
X
pill
turn
to
Bruce
Banner
(ooh)
Выпей
таблетку
X,
повернись
к
Брюсу
Бэннеру
(ооо)
Pour
the
lean
up
in
my
Tropicana
Налей
в
мою
Тропикану
And
my
niggas
bang
red
just
like
Santa
И
мой
ниггер
краснеет,
как
Санта.
I
cannot
put
the
drank
up
Я
не
могу
поставить
выпил
I
cannot
put
the
drank
down
(down)
Я
не
могу
поставить
выпивку
(вниз)
Four
deep
and
we
slide
in
a
truck
Четыре
глубины,
и
мы
скользим
в
грузовике
Why
that
hoe
keep
talking
'bout
us?
Почему
эта
мотыга
продолжает
говорить
о
нас?
(нет)
No
that
hoe
she
ain't
tammat
nun
Нет,
эта
мотыга,
она
не
монахиня
таммат
Yeah
that
nigga
my
child
I
ain't
tammat
son
Да,
этот
ниггер,
мой
ребенок,
я
не
таммат,
сын
Please
don't
hit
my
phone
you
ain't
tammat
that
mon'
Пожалуйста,
не
бери
мой
телефон,
ты
не
таммат,
что
пн
And
I'm
high
as
fuck
bitch
I'm
on
top
of
the
sun
И
я
под
кайфом,
сука,
я
на
вершине
солнца
Dior
on
when
I
walk
through
the
house
Диор,
когда
я
иду
по
дому
And
I
told
you
my
mansion
a
trap
house
И
я
сказал
тебе,
что
мой
особняк
- ловушка
White
diamonds,
they
came
out
the
frat
house
Белые
бриллианты,
они
вышли
из
дома
братства
(White
diamonds,
they
came
out
the
frat
house),
yeah
(Белые
бриллианты,
они
вышли
из
дома
братства),
да
Real
DFN
shit
Настоящее
дерьмо
DFN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.