Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(VDV
got
it)
(VDV
hat's
drauf)
Nigga
talking
down,
we
pull
up
with
fire
(fye,
fye)
Wenn
ein
Nigga
schlecht
redet,
tauchen
wir
mit
Feuer
auf
(fye,
fye)
I
don't
even
care
if
he
don't
say
shit
Mir
ist
egal,
ob
er
was
sagt
oder
nicht
We
tryna
get
him
lit
(lit)
Wir
versuchen,
ihn
abzufackeln
(lit)
I'm
with
my
day
one
niggas
(I'm
with
my
day
one)
Ich
bin
mit
meinen
Jungs
vom
ersten
Tag
an
(Ich
bin
mit
meinen
Jungs
vom
ersten
Tag
an)
That
bitch
getting
played
like
a
fiddle
Die
Schlampe
wird
wie
eine
Geige
gespielt
And
I
been
getting
chicken
not
little
Und
ich
habe
Chicken
bekommen,
nicht
wenig
And
she
eat
me
for
breakfast
like
a
fucking
McGriddle
Und
sie
isst
mich
zum
Frühstück
wie
einen
verdammten
McGriddle
She
came
out
of
Texas,
yeah
you
know
what
that
mean
Sie
kam
aus
Texas,
ja,
du
weißt,
was
das
bedeutet
Just
like
a
PS5,
she
turn
me
on
(P5)
Genau
wie
eine
PS5,
macht
sie
mich
an
(P5)
I'm
in
the
CSI,
I'm
on
a
hunt
(CSI)
Ich
bin
im
CSI,
ich
bin
auf
der
Jagd
(CSI)
So
high
I
can
see
the
sky,
I
see
the
sun
So
high,
dass
ich
den
Himmel
sehen
kann,
ich
sehe
die
Sonne
And
I'm
sipping
Wock',
this
is
not
rum
(this
is
not
rum)
Und
ich
schlürfe
Wock',
das
ist
kein
Rum
(das
ist
kein
Rum)
I'm
on
the
block,
just
like
a
bum
(oh-oh)
Ich
bin
auf
dem
Block,
wie
ein
Penner
(oh-oh)
I
got
a
Glock,
pull
out
my
gun
(oh-oh)
Ich
habe
eine
Glock,
ziehe
meine
Waffe
(oh-oh)
Bitch
I
am
top
two
(top
two)
Schlampe,
ich
bin
Top
Zwei
(Top
Zwei)
I'm
at
the
top,
I'm
number
one
Ich
bin
ganz
oben,
ich
bin
die
Nummer
eins
(I'm
one
of
one)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
One,
one,
wa,
wa,
wow
(I'm
one
of
one,
ooh,
I'm
one
of
one)
Eins,
eins,
wa,
wa,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
ooh,
Ich
bin
einer
von
einer
Art)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one,
okay)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
okay)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
Wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one,
ah)
Wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
ah)
Bad
bitch,
I
put
her
in
Rick
Owens
(Rick,
Rick)
Bad
Bitch,
ich
stecke
sie
in
Rick
Owens
(Rick,
Rick)
Habit,
she
fell
into
fashion
(okay)
Angewohnheit,
sie
ist
der
Mode
verfallen
(okay)
Yeah
my
money
so
tall
it
Jurassic
(grrr)
Ja,
mein
Geld
ist
so
groß,
es
ist
Jurassic
(grrr)
I
just
gave
the
white
girl
to
the
black
bitch
(black)
Ich
habe
gerade
das
weiße
Mädchen
der
schwarzen
Schlampe
gegeben
(schwarz)
And
she
got
an
addictive
personality
Und
sie
hat
eine
süchtige
Persönlichkeit
I
don't
know
what
it's
gon'
do
to
that
bitch
(I
don't
know)
Ich
weiß
nicht,
was
das
mit
dieser
Schlampe
machen
wird
(Ich
weiß
nicht)
I
just
hit
her
best
friend
and
now
she
mad
at
me
Ich
habe
gerade
ihre
beste
Freundin
flachgelegt
und
jetzt
ist
sie
sauer
auf
mich
She
be
like,
"Nada,
you
so
aggy"
(aggy)
Sie
sagt,
"Nada,
du
bist
so
agro"
(agro)
Mexican
hoe
she
call
me
"papi"
(papi)
Mexikanische
Schlampe,
sie
nennt
mich
"Papi"
(Papi)
White
girl
geekin'
off
an
Addy
Weißes
Mädchen,
das
auf
Addy
abgeht
I
went
from
ATL
to
Raleigh
(Raleigh)
Ich
bin
von
ATL
nach
Raleigh
gegangen
(Raleigh)
Excess
drugs
in
my
body
(body)
Übermäßig
viele
Drogen
in
meinem
Körper
(Körper)
She
know
I'm
top
two
(top
two),
yeah
bitch
I'm
the
shit
Sie
weiß,
ich
bin
Top
Zwei
(Top
Zwei),
ja
Schlampe,
ich
bin
der
Scheiß
She
give
me
good
lip,
she
got
a
lisp
Sie
gibt
mir
gute
Lippen,
sie
hat
einen
Lispel
She
love
the
ice
on
my
neck
and
my
wrist
(okay,
okay,
okay)
Sie
liebt
das
Eis
an
meinem
Hals
und
meinem
Handgelenk
(okay,
okay,
okay)
Canary
diamonds
that
shit
look
like
piss
Kanariengelbe
Diamanten,
die
Scheiße
sieht
aus
wie
Pisse
And
I
got
a
bad
bitch
and
she
eat
up
my
kids
(eat
up
my
kids)
Und
ich
habe
eine
Bad
Bitch
und
sie
frisst
meine
Kinder
(frisst
meine
Kinder)
Niggas
know
Nada
work
hard
for
this
shit
(shit)
Niggas
wissen,
Nada
arbeitet
hart
für
diese
Scheiße
(Scheiße)
Play
with
her
cat,
I'm
a
dog
for
this
shit
(bitch)
Spiele
mit
ihrer
Muschi,
ich
bin
ein
Hund
für
diese
Scheiße
(Schlampe)
DFN
soldier,
we
robbing
shit
(gimme
that
shit)
DFN-Soldat,
wir
rauben
Sachen
aus
(gib
mir
die
Scheiße)
If
he
speaking
on
me
he
too
talkative
(talking
that
shit)
Wenn
er
über
mich
spricht,
ist
er
zu
gesprächig
(redet
diese
Scheiße)
Proud
of
my
fit
and
my
proud
of
my
bitch
(proud
of
you)
Stolz
auf
mein
Outfit
und
stolz
auf
meine
Schlampe
(stolz
auf
dich)
Ball
in
my
Rick,
ball
hog,
I
don't
miss
(alley-oop)
Ball
in
meinem
Rick,
Ballschwein,
ich
verfehle
nicht
(Alley-oop)
Nigga
talking
down,
we
pull
up
with
fire
(fye,
fye)
Wenn
ein
Nigga
schlecht
redet,
tauchen
wir
mit
Feuer
auf
(fye,
fye)
I
don't
even
care
if
he
don't
say
shit
Mir
ist
egal,
ob
er
was
sagt
oder
nicht
We
tryna
get
him
lit
(lit)
Wir
versuchen,
ihn
abzufackeln
(lit)
I'm
with
my
day
one
niggas
(I'm
with
my
day
one)
Ich
bin
mit
meinen
Jungs
vom
ersten
Tag
an
(Ich
bin
mit
meinen
Jungs
vom
ersten
Tag
an)
That
bitch
getting
played
like
a
fiddle
Die
Schlampe
wird
wie
eine
Geige
gespielt
And
I
been
getting
chicken
not
little
Und
ich
habe
Chicken
bekommen,
nicht
wenig
And
she
eat
me
for
breakfast
like
a
fucking
McGriddle
Und
sie
isst
mich
zum
Frühstück
wie
einen
verdammten
McGriddle
She
came
out
of
Texas,
yeah
you
know
what
that
mean
Sie
kam
aus
Texas,
ja,
du
weißt,
was
das
bedeutet
Just
like
a
PS5,
she
turn
me
on
(P5)
Genau
wie
eine
PS5,
macht
sie
mich
an
(P5)
I'm
in
the
CSI,
I'm
on
a
hunt
(CSI)
Ich
bin
im
CSI,
ich
bin
auf
der
Jagd
(CSI)
So
high
I
can
see
the
sky,
I
see
the
sun
So
high,
dass
ich
den
Himmel
sehen
kann,
ich
sehe
die
Sonne
And
I'm
sipping
Wock',
this
is
not
rum
(this
is
not
rum)
Und
ich
schlürfe
Wock',
das
ist
kein
Rum
(das
ist
kein
Rum)
I'm
on
the
block,
just
like
a
bum
(oh-oh)
Ich
bin
auf
dem
Block,
wie
ein
Penner
(oh-oh)
I
got
a
Glock,
pull
out
my
gun
(oh-oh)
Ich
habe
eine
Glock,
ziehe
meine
Waffe
(oh-oh)
Bitch
I
am
top
two
(top
two)
Schlampe,
ich
bin
Top
Zwei
(Top
Zwei)
I'm
at
the
top,
I'm
number
one
Ich
bin
ganz
oben,
ich
bin
die
Nummer
eins
(I'm
one
of
one)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
One,
one,
wa,
wa,
wow
(I'm
one
of
one,
ooh,
I'm
one
of
one)
Eins,
eins,
wa,
wa,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
ooh,
Ich
bin
einer
von
einer
Art)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one,
okay)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
okay)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one)
Wow,
wow,
wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
Wow,
wow,
wow
(I'm
one
of
one,
ah)
Wow,
wow,
wow
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
ah)
(I'm
one
of
one)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
(I'm
one
of
one)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
(I'm
one
of
one)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art)
(I'm
one
of
one,
ah)
(Ich
bin
einer
von
einer
Art,
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.