Nada Nader - Festek - перевод текста песни на немецкий

Festek - Nada Naderперевод на немецкий




Festek
Festek
فستك
Festek
زي الشبشب البامبي لبستك
Ich habe dich wie pinke Flip-Flops getragen
زي الاوكره في الباب لبستك
Ich habe dich wie einen Türknauf benutzt
زي الاحمر و الطور نرفزتك
Ich habe dich wie Rot und einen Stier gereizt
ملكيش لازمه لو هتكلم عن ميزتك
Du bist nutzlos, wenn ich über deine Vorzüge spreche
الخطة ظبطه و الضغط قبضه
Der Plan steht, der Druck ist fest
وفر عصابته ابطال في دور
Er spart sich seine Bande, Helden in einer Rolle
وقفت نبضه فاختار كرامته
Ich habe seinen Puls gestoppt, also wählte er seine Würde
مسكين من نفسوا مبقاش فخور
Armer Kerl, er ist nicht mehr stolz auf sich
Callلو علي الشغله تخلص ب
Wenn es um die Arbeit geht, reicht ein Anruf
Mall الفرق بينا ڤترينا و
Der Unterschied zwischen uns ist eine Vitrine und ein Einkaufszentrum
دا عشان توصلي تقف فاطبور
Um zu mir zu gelangen, musst du dich in eine Schlange stellen
حسادي كتير فمحتاجه بخور
Ich habe viele Neider, also brauche ich Weihrauch
اصل انا حويطه
Weil ich umsichtig bin
كله اخره تنطيطه
Alles, was er kann, ist ein bisschen hüpfen
سبت الهري للعبيطه
Ich habe das Geschwätz der Törichten überlassen
قد الدنيا تشوفني عالخريطه
Ich bin so groß wie die Welt, du siehst mich auf der Karte
اخر اعمالي الفنيه كرابر
Meine letzten Kunstwerke waren Rapper
عشان من بكره هقلب تايلور سويفت
Denn ab morgen werde ich zu Taylor Swift
سايبهالكوا مخضره و بلاها
Ich lasse es euch grün und überlasse es euch
Drift ناس كتير خدت منها
Viele Leute haben davon einen Drift bekommen
Giftمسك فيا ورجعني ب
Er hat sich an mich geklammert und mich mit einem Geschenk zurückgebracht
خلاص والله بس لو مكنتش حلفت
Ich schwöre, es ist genug, wenn du nicht geschworen hättest
انا كنت ماشيه والله بس انت بعني مسكت فيا الصراحه...
Ich wollte wirklich gehen, aber du hast dich ehrlich gesagt an mich geklammert...
فستك
Festek
زي الشبشب البامبي لبستك
Ich habe dich wie pinke Flip-Flops getragen
زي الاوكره في الباب لبستك
Ich habe dich wie einen Türknauf benutzt
زي الاحمر و الطور نرفزتك
Ich habe dich wie Rot und einen Stier gereizt
ملكش لازمه لو هتكلم عن ميزتك
Du bist nutzlos, wenn ich über deine Vorzüge spreche
الخطه ظبطه و الضغط قبضه
Der Plan steht, der Druck ist fest
وفر عصابته ابطال في دور
Er spart sich seine Bande, Helden in einer Rolle
وقفت نبضه فاختار كرامته
Ich habe seinen Puls gestoppt, also wählte er seine Würde
مسكين من نفسوا مبقاش فخور
Armer Kerl, er ist nicht mehr stolz auf sich
اللي بيتقال عني كله صحيح
Alles, was über mich gesagt wird, ist wahr
بت رزله وما يهزني ريح
Ich bin ein freches Mädchen, das sich von keinem Wind erschüttern lässt
في الحق جاحده وانا مش مسامحة
Ich bin unversöhnlich, wenn es um die Wahrheit geht
ودي واحده فالحه تقولي مليش
Und das ist eine tüchtige Frau, die sagt, ich hätte es nicht drauf
فيها، عالعجين امشيها
Ich lasse sie auf dem Teig laufen
افكارها رخص و هي فيها و فيها
Ihre Ideen sind billig, und sie hat dies und das
هم بيضحك و هم يبكيها
Es ist zum Lachen und zum Weinen
وده مدنيش حق اعيب فيها
Und das gibt mir nicht das Recht, sie zu kritisieren
حمامه سلام
Friedenstaube
سيبك انتي بس جبتي ده بكام
Lass das, wie viel hast du dafür bezahlt?
روحت التصوير اصور افلام بس كنت بنام
Ich ging zum Dreh, um Filme zu drehen, aber ich habe nur geschlafen
ريحه اللوكيشن بجد حمام
Der Drehort riecht wirklich wie eine Toilette
عطره
Sein Parfüm
راسي في المال و كيفي اكبروا
Mein Kopf ist im Geld und meine Laune wird größer
لو شفني زي الكروما اخدروا
Wenn er mich sieht, wird er grün wie eine Chromakey
ده بأشاره ابعتروا self esteemال
Mit einem Wink zerstreue ich sein Selbstwertgefühl
ده و لا اكسروا rhyme اكمل عال
Ich setze den Reim fort und breche ihn nicht
بتقولي بحبك ماذا تعني؟
Du sagst, du liebst mich, was meinst du damit?
هل فقدت صوابك كده يعني
Hast du den Verstand verloren, meinst du das so?
تم حذف الملف عشان باعني
Die Datei wurde gelöscht, weil er mich verraten hat
مين مجنون فدول هيمنعني
Wer von diesen Verrückten wird mich aufhalten?
عايزني انقذك ليه هو انت فاكرني ممرضه؟
Warum willst du, dass ich dich rette, hältst du mich für eine Krankenschwester?
علي الغباء انا مش محرضة لا
Ich bin nicht zur Dummheit angestiftet, nein
و السكوت مش علامة الرضا
Und Schweigen ist kein Zeichen von Zustimmung
فستك
Festek
زي الشبشب البامبي لبستك
Ich habe dich wie pinke Flip-Flops getragen
زي الاوكره في الباب لبستك
Ich habe dich wie einen Türknauf benutzt
زي الاحمر و الطور نرفزتك
Ich habe dich wie Rot und einen Stier gereizt
ملكش لازمه لو هتكلم عن ميزتك
Du bist nutzlos, wenn ich über deine Vorzüge spreche






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.