Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again
Сделай это снова
Well
I′d
snap
to
attention
if
I
thought
that
you
knew
the
way
Я
бы
встал
по
стойке
смирно,
если
бы
думал,
что
ты
знаешь
путь
I'd
open
my
mouth
if
I
had
something
smart
to
say
Я
бы
открыл
рот,
если
бы
мне
было
что
умное
сказать
I
bought
a
stack
of
books,
I
didn′t
read
a
thing
Я
купил
стопку
книг,
но
ничего
не
прочитал
It's
like
I'm
sitting
here
waiting
for
birds
to
sing
Как
будто
я
сижу
здесь
и
жду,
когда
запоют
птицы
Let′s
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let′s
do
it
again
Давай,
давай
сделаем
это
снова
Please,
let's
do
it
again
Пожалуйста,
давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let′s
do
it
again
Давай,
давай
сделаем
это
снова
The
hum
of
the
clock
is
a
far
away
place
Гудение
часов
- это
далекое
место
The
azalea
air
holding
your
face
Азалиевый
воздух,
обнимающий
твое
лицо
You're
lying
down
and
the
moon
is
sideways
(***
cold
that
never
gets
old)
Ты
лежишь,
а
луна
сбоку
(***
холод,
который
никогда
не
стареет)
It′s
like
I'm
sitting
here
waiting
for
birds
to
sing
Как
будто
я
сижу
здесь
и
жду,
когда
запоют
птицы
I
spend
all
my
energy
staying
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
чтобы
оставаться
в
вертикальном
положении
And
I
like
the
masked
noise
quiet
of
your
breathing
nearby
И
мне
нравится
приглушенный
шум
твоего
дыхания
рядом
Let′s
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let's
do
it
again
Давай,
давай
сделаем
это
снова
Please,
let's
do
it
again
Пожалуйста,
давай
сделаем
это
снова
Come
on,
let′s
do
it
again
Давай,
давай
сделаем
это
снова
I
want
your
lazy
science,
I
want
some
peace
Я
хочу
твоей
ленивой
науки,
я
хочу
немного
покоя
Are
you
the
future?
Show
me
the
keys
Ты
- будущее?
Покажи
мне
ключи
I
spend
all
my
energy
walking
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
чтобы
ходить
прямо
I
like
the
masked
noise
quiet
of
your
breathing
nearby
Мне
нравится
приглушенный
шум
твоего
дыхания
рядом
When
I
accelerate
I
remember
why
it′s
good
to
be
alive
Когда
я
ускоряюсь,
я
вспоминаю,
почему
хорошо
быть
живым
Like
a
25-cent
game
Как
игра
за
25
центов
Maybe
this
weight
was
a
gift
Может
быть,
этот
груз
был
подарком
Like
I
had
to
see
what
I
could
lift
Как
будто
мне
нужно
было
увидеть,
что
я
могу
поднять
I
spend
all
my
energy
walking
upright
Я
трачу
всю
свою
энергию,
чтобы
ходить
прямо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caws Matthew Rorison, Elliot Ira Sebastian, Lorca Daniel Pc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.