Текст и перевод песни Nada Surf - Sleep (French Version)
Sleep (French Version)
Sleep (French Version)
Mets-toi
à
ma
place,
attends
tu
verras,
quel
éclat
Put
yourself
in
my
place,
wait
and
you'll
see,
what
a
sight
Collé
aux
draps,
le
long
du
mois,
je
dors
pas
Stuck
to
the
sheets,
for
a
month,
I
don't
sleep
Le
sommeil
s′échappe,
la
brume
épaissit,
tout
se
gâte
Sleep
escapes,
the
fog
thickens,
everything
goes
wrong
Coincés
au
bout,
maintenant
on
s'en
fout
d′être
nous
Stuck
at
the
end,
now
we
don't
care
about
being
ourselves
Vautrés
dans
le
noir,
j'éspère
qu'il
nous
reste
un
espoir
Wallowing
in
the
dark,
I
hope
we
still
have
hope
Tu
sais
que
je
sais
que
tu
sais
que
je
sais
que
tu
sais
You
know
that
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know
Je
veux
que
tu
m′embrasses
(x
8)
I
want
you
to
kiss
me
(x
8)
J′essaye
de
rester
debout
I'm
trying
to
stay
awake
En
face
de
ces
jours
qui
coulent
In
the
face
of
these
passing
days
Mais
le
bordel
partout
qui
m'engouffre
me
trouve
hypnotisé,
hypnotisé,
hypnotisé
But
the
chaos
everywhere
engulfing
me
finds
me
mesmerized,
mesmerized,
mesmerized
Je
suis
déjà
empoisonné,
mais
c′est
emplifié,
emplifié,
emplifié
I
am
already
poisoned,
but
it's
amplified,
amplified,
amplified
Mets-toi
à
ma
place,
attends
tu
verras,
quel
éclat
Put
yourself
in
my
place,
wait
and
you'll
see,
what
a
sight
Collé
aux
draps,
le
long
du
mois,
je
dors
pas
Stuck
to
the
sheets,
for
a
month,
I
don't
sleep
Coincés
au
bout,
maintenant
on
s'en
fout
d′être
nous
Stuck
at
the
end,
now
we
don't
care
about
being
ourselves
Vautrés
dans
le
noir,
j'éspère
qu′il
nous
reste
un
espoir
Wallowing
in
the
dark,
I
hope
we
still
have
hope
Je
veux
que
tu
m'embrasses
(x
8)
I
want
you
to
kiss
me
(x
8)
J'essaye
de
rester
debout
I'm
trying
to
stay
awake
En
face
de
ces
jours
qui
coulent
In
the
face
of
these
passing
days
Mais
le
bordel
partout
qui
m′engouffre
me
trouve
hypnotisé,
hypnotisé,
hypnotisé
But
the
chaos
everywhere
engulfing
me
finds
me
mesmerized,
mesmerized,
mesmerized
Eteinds
la
télé,
éteinds
la
télé,
éteinds
la
télé,
éteinds-la
Turn
off
the
TV,
turn
off
the
TV,
turn
off
the
TV,
turn
it
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bieler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.