Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardi
allo
specchio
le
tua
vanità
You
gaze
in
the
mirror
at
your
vanity
Bella
così
lui
non
ti
ha
vista
mai
So
beautiful,
he's
never
seen
you
like
this
before
Occhi
felini,
lo
sguardo
da
star
Cat
eyes,
the
look
of
a
star
Lecchi
le
tue
labbra,
smack
You
lick
your
lips,
smack
Lui
mi
dice
che
ha
fretta,
deve
andare
via
He
tells
me
he's
in
a
hurry,
he
has
to
leave
Un
lavoro
importante,
forse
in
Romania
e
va
via
An
important
job,
maybe
in
Romania,
and
he's
gone
Ho
capito,
nei
tuoi
trucchi
è
cascato
lui
I
understand,
he
fell
for
your
tricks
È
rimasto
prigioniero
dei
tuoi
occhi
al
neon
He's
become
a
prisoner
of
your
neon
eyes
Trasparente
la
tua
pelle,
carta
velina,
crack
Your
skin
is
transparent,
like
tissue
paper,
crack
Hai
le
mani
di
legno
e
vuoi
accarezzare,
ma
dai!
Your
hands
are
wooden
and
you
want
to
caress,
come
on!
Cara,
sei
fatta
Cara,
you're
done
Sotto
le
lenzuola
stanotte
io
t'ammazzerò
Under
the
sheets
tonight,
I'll
kill
you
Cara,
strisci
e
parli
piano
d'amore
Cara,
you
slither
and
whisper
sweet
nothings
Io
ti
troverò
e
una
sorpresa
ti
farò
I'll
find
you
and
give
you
a
surprise
I
tuoi
begli
occhi
gonfierò
I'll
make
your
beautiful
eyes
swell
Baby,
scusa
se
ti
farò
un
po'
male
Baby,
I'm
sorry
if
I
hurt
you
a
little
bit
Ti
distruggerò
I'll
destroy
you
Cara,
con
la
sottoveste
di
seta
Cara,
in
your
silk
slip
Sola
resterai
e
il
tuo
profumo
cercherai
You'll
be
alone
and
you'll
search
for
your
perfume
Il
tuo
sorriso
aggiusterai!
You'll
fix
your
smile!
Lui
si
è
perso
nelle
crisi
e
nei
problemi
tuoi
He
got
lost
in
your
crises
and
problems
Ad
ogni
pianto
la
gonna
tua
saliva
sempre
più
su
With
every
tear,
your
skirt
would
always
rise
higher
Mentre
lui,
senza
equilibrio,
rotolava
giù
While
he,
without
balance,
rolled
down
Tu
sospiravi
e
ti
tiravi
il
seno
un
po'
più
su,
oh,
di
più
You
would
sigh
and
pull
your
breasts
up
a
little
higher,
oh,
more
Cara,
sei
fatta
Cara,
you're
done
Sotto
le
lenzuola
stanotte
io
t'ammazzerò
Under
the
sheets
tonight,
I'll
kill
you
Cara,
strisci
e
parli
piano
d'amore
Cara,
you
slither
and
whisper
sweet
nothings
Io
ti
troverò
e
una
sorpresa
ti
farò
I'll
find
you
and
give
you
a
surprise
I
tuoi
begli
occhi
gonfierò
I'll
make
your
beautiful
eyes
swell
Baby,
scusa
se
ti
farò
un
po'
male
Baby,
I'm
sorry
if
I
hurt
you
a
little
bit
Ti
distruggerò
I'll
destroy
you
Cara,
con
la
sottoveste
di
seta
Cara,
in
your
silk
slip
Sola
resterai
e
il
tuo
profumo
cercherai
You'll
be
alone
and
you'll
search
for
your
perfume
Il
tuo
sorriso
aggiusterai
You'll
fix
your
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piccoli Maurizio, Manzoli Gerardo, Venturi Varo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.