Nada - Dove sono i tuoi occhi (Materiale Domestico version) - перевод текста песни на русский

Dove sono i tuoi occhi (Materiale Domestico version) - Nadaперевод на русский




Dove sono i tuoi occhi (Materiale Domestico version)
Где твои глаза (Версия Materiale Domestico)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
La tua voce che teneva lontano il buio
Твой голос, что отгонял тьму
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Che inferno avere delle braccia e nessuno da abbracciare
Какой ад иметь руки и никого, кого можно обнять
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Le tue risate
Твой смех
Le parole dolci
Ласковые слова
Ed è chiaro che la mia vita crolla su se stessa
И очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе
E non lascia niente dietro di
И ничего не оставляет после себя
Molto chiaro che la mia vita crolla su se stessa
Совершенно очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе
E non lascia niente dietro di
И ничего не оставляет после себя
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
La tua voce che teneva lontano il buio
Твой голос, что отгонял тьму
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Che inferno, le mie vene arrivano alla luna
Какой ад, мои вены тянутся к луне
Fatta di roccia, di pietra inerte e morta
Сделанной из камня, из инертного, мёртвого камня
E sono niente di fronte al mare
И я ничто перед лицом моря
Alla violenza del vento
Перед неистовостью ветра
Alla rabbia del cielo
Перед яростью неба
Ed è chiaro che la mia vita crolla su se stessa
И очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе
E non lascia niente dietro di
И ничего не оставляет после себя
Molto chiaro che la mia vita crolla su se stessa
Совершенно очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе
E non lascia niente dietro di
И ничего не оставляет после себя
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li vedo più
Я их больше не вижу
Non li vedo più
Я их больше не вижу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Non li trovo più
Я их больше не нахожу
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Ed è chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più)
больше не знаю)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Molto chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
(Совершенно очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più cosa ci vuole)
больше не знаю, что нужно)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Ed è chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(Non so più)
больше не знаю)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più)
больше не знаю)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Molto è chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
(Совершенно очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(Non so più cosa ci vuole)
больше не знаю, что нужно)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più)
больше не знаю)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Ed è chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(Non so più cosa ci vuole)
больше не знаю, что нужно)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più)
больше не знаю)
Dove sono i tuoi occhi
Где твои глаза
(Molto è chiaro che la mia vita crolla su se stessa)
(Совершенно очевидно, что моя жизнь рушится сама по себе)
(E non lascia niente dietro di sé)
ничего не оставляет после себя)
(Non so più)
больше не знаю)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.