Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove sono i tuoi occhi (Materiale Domestico version)
Где твои глаза (Версия Materiale Domestico)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
La
tua
voce
che
teneva
lontano
il
buio
Твой
голос,
что
отгонял
тьму
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Che
inferno
avere
delle
braccia
e
nessuno
da
abbracciare
Какой
ад
– иметь
руки
и
никого,
кого
можно
обнять
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Le
parole
dolci
Ласковые
слова
Ed
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa
И
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе
E
non
lascia
niente
dietro
di
sé
И
ничего
не
оставляет
после
себя
Molto
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa
Совершенно
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе
E
non
lascia
niente
dietro
di
sé
И
ничего
не
оставляет
после
себя
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
La
tua
voce
che
teneva
lontano
il
buio
Твой
голос,
что
отгонял
тьму
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Che
inferno,
le
mie
vene
arrivano
alla
luna
Какой
ад,
мои
вены
тянутся
к
луне
Fatta
di
roccia,
di
pietra
inerte
e
morta
Сделанной
из
камня,
из
инертного,
мёртвого
камня
E
sono
niente
di
fronte
al
mare
И
я
ничто
перед
лицом
моря
Alla
violenza
del
vento
Перед
неистовостью
ветра
Alla
rabbia
del
cielo
Перед
яростью
неба
Ed
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa
И
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе
E
non
lascia
niente
dietro
di
sé
И
ничего
не
оставляет
после
себя
Molto
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa
Совершенно
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе
E
non
lascia
niente
dietro
di
sé
И
ничего
не
оставляет
после
себя
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
vedo
più
Я
их
больше
не
вижу
Non
li
vedo
più
Я
их
больше
не
вижу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Non
li
trovo
più
Я
их
больше
не
нахожу
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Ed
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(И
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Molto
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(Совершенно
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più
cosa
ci
vuole)
(Я
больше
не
знаю,
что
нужно)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Ed
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(И
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Molto
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(Совершенно
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(Non
so
più
cosa
ci
vuole)
(Я
больше
не
знаю,
что
нужно)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Ed
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(И
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(Non
so
più
cosa
ci
vuole)
(Я
больше
не
знаю,
что
нужно)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Dove
sono
i
tuoi
occhi
Где
твои
глаза
(Molto
è
chiaro
che
la
mia
vita
crolla
su
se
stessa)
(Совершенно
очевидно,
что
моя
жизнь
рушится
сама
по
себе)
(E
non
lascia
niente
dietro
di
sé)
(И
ничего
не
оставляет
после
себя)
(Non
so
più)
(Я
больше
не
знаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.