Nada - Fandango - перевод текста песни на русский

Fandango - Nadaперевод на русский




Fandango
Фанданго
Chi sarà, sarà, sarà
Что будет, то будет, то будет
Aprirò, ma tu, ma tu
Открою, но ты, но ты
Sei l'amore che io non ricordavo più
Ты любовь, о которой я совсем забыла
Ti darò, darò, darò
Отдам тебе, отдам, отдам
Gli occhi miei, ma vuoi, ma vuoi
Мои глаза, но хочешь ли ты, но хочешь ли ты
Soffia il fuoco tu, soffia che mi scalderò
Раздуй огонь ты, раздуй, и я согреюсь
E donna ancora io sarò
И снова женщиной я стану
Ballerò, vuoi, per te un fandango
Станцую, хочешь, для тебя фанданго
Sui miei fianchi dolci tu scivolerai
По моим нежным бедрам ты будешь скользить
Canterò, vuoi, alla luna e al tempo
Спою, хочешь, луне и времени
E primavera, vedrai, verrà
И весна, увидишь, придет
Sarò fiamma, sì, se tu sei vento
Стану пламенем, да, если ты будешь ветром
Stretto sul mio seno
Прижавшись к моей груди
Stretto sul mio seno, dormirai
Прижавшись к моей груди, ты уснешь
Che si fa, si fa, si fa
Что делать, что делать, что делать
L'uomo mio verrà, verrà
Мой мужчина придет, придет
Ma il suo cesto ormai vero amore più non ha
Но в его корзине больше нет настоящей любви
Portami con te, con te
Возьми меня с собой, с собой
Tu mio re che tutto puoi
Ты мой король, который все может
Non lasciarmi qui, scocca l'ora è l'alba ormai
Не оставляй меня здесь, пробил час, уже рассвет
E donna sola io sarei
И женщиной одинокой я буду
Ballerò, vuoi, per te un fandango
Станцую, хочешь, для тебя фанданго
Le mie lunghe notti più chiare farai
Мои долгие ночи ты сделаешь светлее
Canterò, vuoi, alla luna e al tempo
Спою, хочешь, луне и времени
E primavera, vedrai, verrà
И весна, увидишь, придет
Sarò fiamma, sì, se tu sei vento
Стану пламенем, да, если ты будешь ветром
Stretto sul mio seno
Прижавшись к моей груди
Stretto sul mio seno, dormirai
Прижавшись к моей груди, ты уснешь
Ballerò, vuoi, per te un fandango
Станцую, хочешь, для тебя фанданго
Sui miei fianchi dolci tu scivolerai
По моим нежным бедрам ты будешь скользить
Brucerò poi i vestiti al pianto
Сожгу потом одежду в слезах
Nuda alle stelle la pelle sarà
Обнаженной перед звездами кожа будет
Girerò e poi cadrò a te accanto
Закружусь и упаду рядом с тобой
E l'ultimo respiro
И последнее дыхание
L'ultimo respirò ti offrirò
Последнее дыхание тебе подарю





Авторы: Dario Farina, Maurizio Piccoli, Mauro Lusini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.