Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda quante stelle
Look at all the stars
Ti
vedo
in
un
bar
da
sola
I
see
you
at
the
bar
alone
Stai
bevendo,
parlando
col
muro
You're
drinking,
talking
to
the
wall
E
nessuno
t'ascolta
And
nobody
listens
to
you
Hai
visto
appena
un
ragazzo
sul
quale
You
just
saw
a
boy
you
Vorresti
posare
i
tuoi
occhi
Wanted
to
lay
your
eyes
on
E
cercare
l'amore
And
look
for
love
Quante
cose
ti
sono
successe
How
many
things
have
happened
to
you
Quanta
pioggia
è
caduta
addosso,
il
tuo
cappotto
si
è
rotto
How
much
rain
has
fallen
on
you,
your
coat
is
torn
Ma
quanti
sassi
sotto
le
tue
scarpe
But
how
many
stones
under
your
shoes
Quanti
salti
hai
fatto
ogni
giorno
sotto
questo
cielo
How
many
jumps
have
you
made
every
day
under
this
sky
E,
pallido
come
la
luna,
il
ragazzo
cammina
And
pale
as
the
moon,
the
boy
walks
Tenendo
la
tua
piccola
mano
Holding
your
little
hand
E
allora
esiste
il
paradiso
davvero
And
then
paradise
really
exists
In
queste
strade
bruciate
che
ti
hanno
visto
tremare
In
these
scorched
streets
that
have
seen
you
tremble
E
tra
le
foglie
che
volano
al
vento
And
amongst
the
leaves
that
fly
in
the
wind
Il
tuo
amore
sarà
violento,
tu
sei
la
regina
Your
love
will
be
violent,
you
are
the
queen
E
tra
i
rumori
di
queste
catene
And
amongst
the
noises
of
these
chains
Tra
i
giubbotti
e
l'anime
nere,
tu
sei
la
regina
Amongst
the
jackets
and
black
souls,
you
are
the
queen
Guarda
quante
stelle,
guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars,
look
how
many
stars.
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
E
le
streghe
di
notte
ti
stanno
a
cercare
And
the
witches
at
night
are
looking
for
you
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
Vagabondi
nel
buio
perduti
d'amore
Vagabonds
in
the
dark
lost
in
love
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
Guarda
quanti
sogni
graffiati
sul
muro
Look
at
how
many
dreams
are
scratched
on
the
wall
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
E
la
signora
sta
passeggiando
And
the
lady
is
walking
Il
suo
cane
ora
sta
abbaiando
Her
dog
is
now
barking
Guarda
quante
stelle!
Look
how
many
stars!
E
buona
notte
a
questa
notte
che
corre
And
good
night
to
this
night
that
runs
A
questa
vita
che
ti
scappa
di
mano
To
this
life
that
escapes
you
E
tra
le
foglie
che
volano
al
vento
And
amongst
the
leaves
that
fly
in
the
wind
Il
tuo
amore
sarà
violento,
tu
sei
la
regina
Your
love
will
be
violent,
you
are
the
queen
E
tra
i
rumori
di
queste
catene
And
amongst
the
noises
of
these
chains
Tra
i
giubbotti
e
l'anime
nere,
tu
sei
la
regina
Amongst
the
jackets
and
black
souls,
you
are
the
queen
Guarda
quante
stelle,
guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars,
look
how
many
stars.
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
E
le
streghe
di
notte
ti
stanno
a
cercare
And
the
witches
at
night
are
looking
for
you
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
Vagabondi
nel
buio
perduti
d'amore
Vagabonds
in
the
dark
lost
in
love
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
Guarda
quanti
sogni
graffiati
sul
muro
Look
at
how
many
dreams
are
scratched
on
the
wall
Guarda
quante
stelle.
Look
how
many
stars.
Guarda
quante
stelle...
Look
how
many
stars...
Pallido
come
la
luna,
pallido
come
la
luna.
Pale
as
the
moon,
pale
as
the
moon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nada malanima, hipnos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.