Текст и перевод песни Nada - La fotografia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
qui
sul
mio
letto,
sai
Я
здесь,
на
своей
кровати,
знаешь,
Sto
piangendo,
ma
tu
dove
sei?
Плачу,
а
где
же
ты?
Sei
con
lei,
come
stringe
il
cuor
Ты
с
ней,
как
же
больно,
Quando
penso
che
tu
Когда
думаю
о
том,
что
ты
Che
tu
m'hai
baciato
e
sei
andato
via
Что
ты
меня
поцеловал
и
ушел,
Fotografia,
io
ti
butto
via
Фотография,
я
тебя
выброшу.
Come
sorridi
mentre
guardi
me
Как
ты
улыбаешься,
глядя
на
меня,
Sento
i
brividi
di
quel
momento
Вспоминаю
трепет
того
момента,
Quando
forte
mi
stringevi
a
te
Когда
крепко
прижимал
меня
к
себе.
Fotografia,
io
ti
butto
via
Фотография,
я
тебя
выброшу.
Adesso
vedo
lei
al
posto
mio
Теперь
вижу
её
на
моем
месте,
Che
dolore
sono
i
giorni
miei
Какая
боль
в
моих
днях,
Mi
domando
se
ricordi
me
Интересно,
помнишь
ли
ты
меня?
Lacrime
brucian
gli
occhi
miei
Слёзы
жгут
мои
глаза.
La
fotografia
è
ancora
qui
Фотография
всё
ещё
здесь,
No,
non
puoi,
grida
il
cuore
mio
Нет,
не
можешь,
кричит
моё
сердце,
Non
strapparla
così
Не
рви
её,
Perché
solo
lei
ti
fa
compagnia
Ведь
только
она
составляет
мне
компанию.
Fotografia,
non
ti
butto
via
Фотография,
я
тебя
не
выброшу.
Oh,
cuore
mio,
hai
ragione
tu
О,
моё
сердце,
ты
право,
Sento
i
brividi
di
quel
momento
Вспоминаю
трепет
того
момента,
Quando
forte
mi
stringevi
a
te
Когда
крепко
прижимал
меня
к
себе.
Fotografia,
non
ti
butto
via
Фотография,
я
тебя
не
выброшу.
Adesso
voglio
addormentarmi
qui
Теперь
я
хочу
уснуть
здесь,
Col
tuo
viso
stretto
al
petto
mio
С
твоим
лицом,
прижатым
к
моей
груди,
Come
se
tu
fossi
accanto
a
me
Как
будто
ты
рядом
со
мной.
Cuore
mio,
fermati
un
momento
Сердце
моё,
остановись
на
мгновение,
Perché
se
lo
svegli
io
morirò
Ведь
если
ты
его
разбудишь,
я
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEDINI LUCIANA AMALIA, DELLA VALLE CARLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.