Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
so
ballare
niente,
né
un
tango,
né
un
valzer
Я
не
умею
танцевать
ни
танго,
ни
вальс
Non
so
ballare
niente,
mi
dondolo
in
disparte
Я
не
умею
танцевать,
просто
покачиваюсь
в
стороне
La
vita
è
una
mossa,
dimentico
me
stessa
Жизнь
- это
движение,
я
забываю
себя
Son
la
tua
donna
piena
d'ombre
Я
твоя
женщина,
полная
теней
Spingo
la
nave
in
rotta,
sento
una
fitta
al
cuore
Направляю
корабль
по
курсу,
чувствую
боль
в
сердце
Non
ho
paura,
voglio
solo
andare
Мне
не
страшно,
я
просто
хочу
идти
E
dentro
le
tue
mani
sono
una
luna
piena
А
в
твоих
руках
я
- полная
луна
Resto
lassù
a
guardare
la
tua
voglia
che
Остаюсь
там,
в
вышине,
наблюдая
за
твоим
желанием,
которое
Piena
in
piena,
prendimi
stasera
Полностью,
целиком,
возьми
меня
сегодня
вечером
Sono
in
piena,
in
piena
Я
полная,
полная
Prendimi
la
testa
fra
le
mani
Возьми
мою
голову
в
свои
руки
E
tocca
la
paura
vera
И
прикоснись
к
настоящему
страху
La
mia
timidezza
mi
incatena
Моя
застенчивость
сковывает
меня
Non
so
ballare
il
tango,
non
so
ballare
il
valzer
Я
не
умею
танцевать
танго,
не
умею
танцевать
вальс
Non
so
ballare
niente,
mi
dondolo
in
disparte
Я
не
умею
танцевать,
просто
покачиваюсь
в
стороне
In
piedi
contro
il
muro,
guardo
il
mio
futuro
Стоя
у
стены,
смотрю
на
свое
будущее
Perso
in
una
marea
d'ombre
Потерянное
в
море
теней
E
dentro
le
tue
mani,
sono
una
luna
piena
А
в
твоих
руках
я
- полная
луна
Resto
lassù
a
guardare
la
tua
voglia
che
Остаюсь
там,
в
вышине,
наблюдая
за
твоим
желанием,
которое
Piena
in
piena,
prendimi
stasera
Полностью,
целиком,
возьми
меня
сегодня
вечером
Sono
in
piena,
in
piena
Я
полная,
полная
Prendimi
la
testa
fra
le
mani
Возьми
мою
голову
в
свои
руки
E
tocca
la
paura
vera
И
прикоснись
к
настоящему
страху
La
mia
timidezza
mi
incatena
Моя
застенчивость
сковывает
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malanima, Nada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.