Текст и перевод песни Nada - Sonia (Materiale Domestico version)
È
arrivata
su
un
treno
al
mattino
presto
Она
прибыла
на
поезде
рано
утром
Si
è
nascosta
le
braccia
con
un
pretesto
Он
спрятал
руки
под
каким-то
предлогом
Si
è
affacciata
da
un
tubo
delle
scale
Она
с
видом
из
лестничной
трубы
Ha
gridato
a
tutti
menomale
Он
кричал
на
всех,
слава
богу
Ha
sentito
freddo
tanto
freddo
Он
чувствовал
себя
так
холодно
Ha
capito
che
non
è
il
cappotto
Вы
поняли,
что
это
не
пальто
Che
può
scaldare
questo
gelo
Что
может
согреть
этот
мороз
E
non
c'è
niente
che
И
ничего
такого
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
ti
guarda
dritto
dentro
agli
occhi
Не
смотри
прямо
в
глаза
E
ti
chiede
scusa
se
la
tocchi
И
он
извиняется,
если
вы
прикасаетесь
к
ней
È
un
dolore
che
non
ha
più
carezza
Это
боль,
которая
больше
не
имеет
ласки
Una
storia
d'amore
alla
rovescia
История
любви
обратный
отсчет
È
una
mano
che
non
chiede
agli
aiuto
Это
рука,
которая
не
просит
помощи
Di
una
notte
che
non
hai
mai
visto
За
одну
ночь,
которую
вы
никогда
не
видели
Un
uccello
nero
dentro
al
buio
Черная
птица
внутри
в
темноте
E
non
c'è
niente
che
И
ничего
такого
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Ha
vegliato
una
vecchia
Он
наблюдал
за
старушкой.
Si
è
fatta
di
sasso
Она
из
Сассо.
Ha
cercato
di
stare
Он
пытался
держаться
Davanti
al
mare
На
берегу
моря
Ha
guardato
una
stella
Он
посмотрел
на
звезду
Senza
più
parlare
Без
больше
говорить
Non
ha
mai
pensato
la
mossa
giusta
Он
никогда
не
думал
о
правильном
шаге
È
potente
come
una
tempesta
Это
так
же
мощно,
как
буря
Si
è
lanciata
dalla
finestra
Она
спрыгнула
из
окна
E
non
c'è
niente
che
И
ничего
такого
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
c'è
niente
che
Ничего
такого.
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
c'è
niente
che
Ничего
такого.
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
c'è
niente
che
Ничего
такого.
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
c'è
niente
che
Ничего
такого.
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Non
c'è
niente
che
Ничего
такого.
La
fa
piangere
Она
плачет.
Perché
le
sue
lacrime
scendono
da
sé
Почему
ее
слезы
падают
сами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nada Malanima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.