Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üzerimden
geçer
gider
yokmuşum
gibi
Ты
проходишь
надо
мной,
словно
меня
нет,
Eğilir
ama
fark
edemez
Склоняешься,
но
не
замечаешь.
Nerden
görsün
köklerimi
yeraltında
Откуда
тебе
видеть
мои
корни,
ведь
они
под
землей.
Binlerce
sorudan
yalnızca
biriyim
ben
Я
лишь
один
из
тысяч
вопросов,
Cevapsız
kalmayı
sevenlerden
Из
тех,
что
любят
оставаться
без
ответа.
Belki
yarım
belki
tamam
yeraltında
Быть
может,
я
целая,
быть
может,
лишь
половина,
но
я
— под
землей.
Her
anım
her
şeyim
her
yerim
olsan
Даже
если
бы
ты
стал
каждым
моим
мгновением,
всем
моим
миром,
всем,
что
меня
окружает,
Büyük
yine
dalgalar
küçük
yine
adalar
yeraltında
Всё
равно
большие
волны
и
маленькие
острова
остались
бы
под
землей.
Binlerce
sorudan
yalnızca
biriyim
ben
Я
лишь
один
из
тысяч
вопросов,
Cevapsız
kalmayı
sevenlerden
Из
тех,
что
любят
оставаться
без
ответа.
Belki
yarım
belki
tamam
yeraltında
Быть
может,
я
целая,
быть
может,
лишь
половина,
но
я
— под
землей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Oda
дата релиза
17-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.