Nadal015 feat. Xinkoa - Dead Or Alive (?) - перевод текста песни на немецкий

Dead Or Alive (?) - Xinkoa , Nadal015 перевод на немецкий




Dead Or Alive (?)
Tot oder lebendig (?)
Tenemos clase a lo del piero
Wir haben Klasse, wie bei Piero
Somos el miedo en los ojos de los corderos, guerreros
Wir sind die Angst in den Augen der Lämmer, Krieger
Esta manchao' de sangre su dinero
Ihr Geld ist blutbefleckt
Lo escribimos en la plaza y lo mandamos para el centro
Wir schreiben es auf dem Platz und schicken es ins Zentrum
Serpiente terciopelo, quiero tu veneno
Samt-Schlange, ich will dein Gift
El antídoto es el tiempo y de eso tengo
Das Gegenmittel ist Zeit, und davon habe ich
De somango que si no, no me sostengo
Ich brauche etwas, sonst halte ich nicht durch
Me autoengaño para hacer como si no nos conocemos
Ich täusche mich selbst, um so zu tun, als ob wir uns nicht kennen
No cambio de bando, no me escondo, ya sabéis donde frecuento
Ich wechsle nicht die Seite, ich verstecke mich nicht, du weißt schon, wo ich mich aufhalte
Pero estate atento que no somos tontos
Aber sei aufmerksam, denn wir sind nicht dumm
No me cuentes cuentos si no se trata de hacer mas fajos
Erzähl mir keine Märchen, wenn es nicht darum geht, mehr Bündel zu machen
Soy el de los ojos rojos al que ves venir de lejos
Ich bin der mit den roten Augen, den du von weitem kommen siehst
Siempre metido en el ajo, no me quejo
Immer mitten im Geschehen, ich beschwere mich nicht
Echa el cerrojo, no tengo lujos pero si que algún que otro antojo
Verriegel die Tür, ich habe keine Luxusgüter, aber ein paar Gelüste
Varias bajas y no aflojo y eso que se matan solos
Mehrere Verluste und ich gebe nicht nach, obwohl sie sich selbst umbringen
No nos pillan por los pelos pero el karma nos da palos
Sie kriegen uns nicht zu fassen, aber das Karma schlägt uns
Ven y fuma caramelo, que soy tu niño malo
Komm und rauch Karamell, ich weiß, ich bin dein böser Junge
Tienes el mundo en tus manos, no lo vuelques con un gramo
Du hast die Welt in deinen Händen, wirf sie nicht mit einem Gramm weg
No soy dueño de mi mono
Ich bin nicht Herr meiner Sucht
Nunca me echásteis de menos
Ihr habt mich nie vermisst
Ahora voy a daros plomo ya sabéis como lo hacemos
Jetzt werde ich euch Blei geben, ihr wisst schon, wie wir es machen
Sabe a gloria la miseria si me sobra furia
Das Elend schmeckt nach Ruhm, wenn mir die Wut überläuft
Cuanto me va a cobrar la vida si después hay otra
Was wird mir das Leben berechnen, wenn es danach noch eins gibt
Todos tenemos dos caras pero cuando sangra cura
Wir alle haben zwei Gesichter, aber wenn es blutet, heilt es
Así que me para el cora cuando exploras mi locura
Also hält mich mein Herz an, wenn du meinen Wahnsinn erforschst
que cada vez llegan mas épocas duras
Ich weiß, dass immer härtere Zeiten kommen
Estamos preparados que no te quepa duda
Wir sind vorbereitet, daran sollst du nicht zweifeln
Acercándonos con calma hacia esa luz que es tan oscura
Wir nähern uns langsam diesem Licht, das so dunkel ist
Te reflejas en mis ojos pero ya no me saludas
Du spiegelst dich in meinen Augen, aber du grüßt mich nicht mehr
En ayunas, ya que es humo lo que desayunas
Auf nüchternen Magen, da du Rauch zum Frühstück isst
Esclavo del sol a la sombra de la luna
Sklave der Sonne im Schatten des Mondes
Esclavo del sol a la sombra de la luna
Sklave der Sonne im Schatten des Mondes
Dejar de contarme movidas, la muerte no entiende de vida
Hör auf, mir Geschichten zu erzählen, der Tod versteht nichts vom Leben
La luna refleja una luz que no brilla
Der Mond reflektiert ein Licht, das nicht scheint
Los dioses me odian el diablo me cuida
Die Götter hassen mich, der Teufel beschützt mich
Las noches me lloran en forma de línea
Die Nächte beweinen mich in Form einer Linie
Conozco las normas no voy a cumplirlas
Ich kenne die Regeln, ich werde sie nicht befolgen
Saco la rabia, os mata la envidia, lo sabe hasta mi familia
Ich lasse die Wut raus, euch tötet der Neid, das weiß sogar meine Familie
que me odias, pero a veces se van de las manos las cosas
Ich weiß, dass du mich hasst, aber manchmal geraten die Dinge außer Kontrolle
No es una excusa, eh, pero estoy en tu casa y la herida no cesa
Es ist keine Entschuldigung, eh, aber ich bin in deinem Haus und die Wunde hört nicht auf
Sabes que aunque la cosa este confusa, el real no confiesa, eh
Du weißt, auch wenn die Sache verworren ist, der Echte gesteht nicht, eh
Sonríe la muerte cuando ella me besa
Der Tod lächelt, wenn sie mich küsst
que soy su presa y que no tiene prisa
Ich weiß, ich bin ihre Beute und dass sie es nicht eilig hat
Me tiene en su punto de mira
Sie hat mich im Visier
Y no me dispara, guarda las almas más puras
Und sie schießt nicht, sie bewahrt die reinsten Seelen auf
Calmo la rabia con furia, si jodó mi vida imagina la tuya
Ich beruhige die Wut mit Raserei, wenn ich mein Leben ruiniert habe, stell dir deins vor
Venidas e idas de olla
Kommen und Gehen von Verrücktheiten
La vida se basa en echarle más cara y más polla que el otro
Das Leben basiert darauf, mehr Gesicht und mehr Schwanz zu zeigen als der andere
Volar con los astros no es nada si eres dueño del cosmos
Mit den Sternen zu fliegen ist nichts, wenn du der Herr des Kosmos bist
Espacio y silencio, respeto, humildad y talento
Raum und Stille, Respekt, Demut und Talent
Principios e indicios de arrepentimiento, me comen los remordimientos
Prinzipien und Anzeichen von Reue, die Gewissensbisse fressen mich auf
No pido permiso ni digo lo siento
Ich bitte nicht um Erlaubnis und sage nicht, dass es mir leid tut
En su cama soy manso en la calle soy denso esto es
In ihrem Bett bin ich sanft, auf der Straße bin ich dicht, das ist
Mi familia, no es un e sponsor, tócalo me pongo tenso
Meine Familie, es ist kein Sponsor, fass es an, ich werde angespannt
Báilame tango, con la que llevo ya ni lo distingo
Tanz mit mir Tango, mit dem, was ich trage, erkenne ich es nicht mehr
No sé, la vida que tengo
Ich weiß nicht, das Leben, das ich habe
Ni las veces que has de morir para ver el infierno
Noch wie oft du sterben musst, um die Hölle zu sehen
Pero que esto es nuestro, tranquila que no nos lo quitan
Aber ich weiß, dass das unser ist, keine Sorge, sie nehmen es uns nicht weg
Mi nombre les sale en las listas, pero no me siguen las pistas
Mein Name steht auf ihren Listen, aber sie folgen meinen Spuren nicht





Авторы: Guillermo Jose Nadal Silvestre, Xinkoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.