Nadal015 - Pain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nadal015 - Pain




Pain
Pain
El Nadal está en la casa
Nadal is in the house
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa (Yeah)
Oh-pa-pa-pau, pa-pa (Yeah)
Me gusta ver ese culo en tacones
I like to see that ass in heels
Estamos tutto bene, ciegos sin cupones
We are tutto bene, blind without coupons
Estoy en la ventana de la habitación
I'm in the bedroom window
Esperando a que vuelvas de esas vacaciones
Waiting for you to come back from those vacations
Estuve solo ya, así que no me asesores
I was alone already, so don't advise me
Estaba preparado cuando no hubo opciones
I was prepared when there were no options
Buenas intenciones, malas decisiones
Good intentions, bad decisions
Somos intuiciones, traumas y traiciones
We are intuitions, traumas and betrayals
Esclavo de las frases de nuestras canciones
Slave to the phrases of our songs
Estiércol para buitres, vuelan como drones
Manure for vultures, they fly like drones
Escápate de aquí si puedes, no lo dudes
Escape from here if you can, don't hesitate
Estando a tiempo de volver en tiempos mejores
Being in time to return in better times
Menuda flojera, somos solo ojeras
What a laziness, we are only dark circles
Vente a mi vera, hazla más pasajera
Come to my side, make it more transient
De qué me sirve que me salga pa' que no lo veas
What's the use of me doing it if you don't see it
Y contarte la verdad para que no me creas
And tell you the truth so you don't believe me
De cómo va a ser la vida ya me hago una idea
I'm getting an idea of how life is going to be
Un día viendo el ocaso, al otro una odisea
One day watching the sunset, the other an odyssey
Bailando con la más diva y con la más fea
Dancing with the most diva and with the ugliest
De su boca no sale nada que mis ojos no lean
Nothing comes out of her mouth that my eyes don't read
Modo vacilón, como Crie y Kream, eh
Chill mode, like Crie and Kream, eh
Nunca escribí para que se lo crean, eh
I never wrote for them to believe it, eh
Duermo confuso entre perfumes de dama
I sleep confused between women's perfumes
Un ambiente frío que quema
A cold atmosphere that burns
valiente y no llores
You be brave and don't cry
Que vendrán tiempos mejores
Better times will come
Pero no olvides quién eres
But don't forget who you are
Debes de ver al que viene y te quiere por lo que tienes
You must see the one who comes and loves you for what you have
Al que se va cuando consigues lo que ellos no pueden
The one who leaves when you get what they can't
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, eh, oh, no-no-no-no
Eh, eh, oh, no-no-no-no
Eh, me asusta verte por los callejones
Eh, it scares me to see you in the alleys
que esto es ficticio, no me hago ilusiones
I know this is fictitious, I'm not getting my hopes up
Vicios que no quitas ni con más sesiones
Vices that you don't remove even with more sessions
Juegas con mi honor y con mis emociones
You play with my honor and my emotions
Droga por secciones, sexo y obsesiones
Drugs by sections, sex and obsessions
No más sensaciones, dame soluciones
No more sensations, give me solutions
Los dos somos uno mientras me la comes
We are both one while I eat you
Me conocen por los bares como a Barney Homer
They know me in the bars like Barney Homer
Voy a donde duele, nada de vaciles
I go where it hurts, nothing of that
Quiero dólares, no portadas de magazine
I want dollars, not magazine covers
No me queda claro, lo suyo es música o cine
It's not clear to me, yours is music or cinema
que soy un tipo raro, puta, es lo que me define
I know I'm a strange guy, bitch, that's what defines me
Me están volviendo loco estas cuatro paredes
These four walls are driving me crazy
Que quieren saber de ti, no de otras mujeres
They want to know about you, not other women
En el espejo y no saber quién eres
In the mirror and not knowing who you are
Vendrán tiempos mejores, no te alteres
Better times will come, don't be alarmed
Somos días grises y noches oscuras
We are gray days and dark nights
Me mira como a Judas mientras se desnuda
She looks at me like Judas while she undresses
Ira, soberbia, envidia y lujuria
Wrath, pride, envy and lust
Convirtiendo la ciudad en la jungla
Turning the city into the jungle
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, me lo como y me lo guiso
Eh, I eat it and I cook it
Soy el peso de mis pasos cuando piso
I am the weight of my steps when I step
Eh, eh, oh, no-no-no-no
Eh, eh, oh, no-no-no-no
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Oh-pa-pa-pau, pa-pa-pa
Ruina y Gloria
Ruin and Glory





Авторы: Oscar Becerra Larriba, Guillermo Jose Nadal Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.