Текст и перевод песни Nadal015 - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Nadal
está
en
la
casa
Надаль
в
доме
Oh-pa-pa-pau,
pa-pa-pa
О-па-па-пау,
па-па-па
Oh-pa-pa-pau,
pa-pa
(Yeah)
О-па-па-пау,
па-па
(Да)
Me
gusta
ver
ese
culo
en
tacones
Мне
нравится
видеть
твою
задницу
на
каблуках
Estamos
tutto
bene,
ciegos
sin
cupones
У
нас
всё
отлично,
пьяные
без
купонов
Estoy
en
la
ventana
de
la
habitación
Я
у
окна
в
комнате
Esperando
a
que
vuelvas
de
esas
vacaciones
Жду,
когда
ты
вернёшься
из
отпуска
Estuve
solo
ya,
así
que
no
me
asesores
Я
уже
был
один,
так
что
не
советуй
мне
Estaba
preparado
cuando
no
hubo
opciones
Я
был
готов,
когда
не
было
выбора
Buenas
intenciones,
malas
decisiones
Хорошие
намерения,
плохие
решения
Somos
intuiciones,
traumas
y
traiciones
Мы
— интуиция,
травмы
и
предательства
Esclavo
de
las
frases
de
nuestras
canciones
Раб
фраз
наших
песен
Estiércol
para
buitres,
vuelan
como
drones
Навоз
для
стервятников,
летают
как
дроны
Escápate
de
aquí
si
puedes,
no
lo
dudes
Беги
отсюда,
если
можешь,
не
сомневайся
Estando
a
tiempo
de
volver
en
tiempos
mejores
Пока
ещё
есть
время
вернуться
в
лучшие
времена
Menuda
flojera,
somos
solo
ojeras
Какая
же
лень,
мы
— просто
синяки
под
глазами
Vente
a
mi
vera,
hazla
más
pasajera
Иди
ко
мне,
сделай
её
более
мимолетной
De
qué
me
sirve
que
me
salga
pa'
que
no
lo
veas
Какой
смысл
мне
уходить,
чтобы
ты
этого
не
видела
Y
contarte
la
verdad
para
que
no
me
creas
И
рассказывать
тебе
правду,
чтобы
ты
мне
не
верила
De
cómo
va
a
ser
la
vida
ya
me
hago
una
idea
У
меня
уже
есть
представление
о
том,
какой
будет
жизнь
Un
día
viendo
el
ocaso,
al
otro
una
odisea
Один
день
— закат,
другой
— одиссея
Bailando
con
la
más
diva
y
con
la
más
fea
Танцую
с
самой
шикарной
и
с
самой
страшной
De
su
boca
no
sale
nada
que
mis
ojos
no
lean
Из
её
рта
не
выходит
ничего,
чего
бы
не
читали
мои
глаза
Modo
vacilón,
como
Crie
y
Kream,
eh
Режим
понтов,
как
у
Crie
и
Kream,
эй
Nunca
escribí
para
que
se
lo
crean,
eh
Я
никогда
не
писал,
чтобы
мне
верили,
эй
Duermo
confuso
entre
perfumes
de
dama
Сплю
в
замешательстве
среди
женских
духов
Un
ambiente
frío
que
quema
Холодная
атмосфера,
которая
обжигает
Tú
sé
valiente
y
no
llores
Ты
будь
смелой
и
не
плачь
Que
vendrán
tiempos
mejores
Что
настанут
времена
лучше
Pero
no
olvides
quién
eres
Но
не
забывай,
кто
ты
Debes
de
ver
al
que
viene
y
te
quiere
por
lo
que
tienes
Ты
должна
видеть
того,
кто
приходит
и
любит
тебя
за
то,
что
у
тебя
есть
Al
que
se
va
cuando
consigues
lo
que
ellos
no
pueden
Того,
кто
уходит,
когда
ты
достигаешь
того,
чего
они
не
могут
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
eh,
oh,
no-no-no-no
Эй,
эй,
о,
нет-нет-нет-нет
Eh,
me
asusta
verte
por
los
callejones
Эй,
мне
страшно
видеть
тебя
в
переулках
Sé
que
esto
es
ficticio,
no
me
hago
ilusiones
Я
знаю,
что
это
вымысел,
я
не
строю
иллюзий
Vicios
que
no
quitas
ni
con
más
sesiones
Привычки,
которые
не
бросишь
даже
после
нескольких
сеансов
Juegas
con
mi
honor
y
con
mis
emociones
Ты
играешь
с
моей
честью
и
моими
эмоциями
Droga
por
secciones,
sexo
y
obsesiones
Наркотики
по
категориям,
секс
и
одержимость
No
más
sensaciones,
dame
soluciones
Хватит
ощущений,
дай
мне
решения
Los
dos
somos
uno
mientras
me
la
comes
Мы
оба
— одно
целое,
пока
ты
делаешь
мне
минет
Me
conocen
por
los
bares
como
a
Barney
Homer
Меня
знают
по
барам,
как
Барни
Гомера
Voy
a
donde
duele,
nada
de
vaciles
Я
иду
туда,
где
больно,
никаких
понтов
Quiero
dólares,
no
portadas
de
magazine
Я
хочу
доллары,
а
не
обложки
журналов
No
me
queda
claro,
lo
suyo
es
música
o
cine
Мне
не
ясно,
это
музыка
или
кино
Sé
que
soy
un
tipo
raro,
puta,
es
lo
que
me
define
Я
знаю,
что
я
странный
тип,
сука,
это
то,
что
меня
определяет
Me
están
volviendo
loco
estas
cuatro
paredes
Меня
сводят
с
ума
эти
четыре
стены
Que
quieren
saber
de
ti,
no
de
otras
mujeres
Которые
хотят
знать
о
тебе,
а
не
о
других
женщинах
En
el
espejo
y
no
saber
quién
eres
Смотреть
в
зеркало
и
не
знать,
кто
ты
Vendrán
tiempos
mejores,
no
te
alteres
Настанут
лучшие
времена,
не
волнуйся
Somos
días
grises
y
noches
oscuras
Мы
— серые
дни
и
тёмные
ночи
Me
mira
como
a
Judas
mientras
se
desnuda
Она
смотрит
на
меня
как
на
Иуду,
пока
раздевается
Ira,
soberbia,
envidia
y
lujuria
Гнев,
гордыня,
зависть
и
похоть
Convirtiendo
la
ciudad
en
la
jungla
Превращая
город
в
джунгли
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
me
lo
como
y
me
lo
guiso
Эй,
я
сам
себе
хозяин
Soy
el
peso
de
mis
pasos
cuando
piso
Я
— тяжесть
своих
шагов,
когда
ступаю
Eh,
eh,
oh,
no-no-no-no
Эй,
эй,
о,
нет-нет-нет-нет
Oh-pa-pa-pau,
pa-pa-pa
О-па-па-пау,
па-па-па
Oh-pa-pa-pau,
pa-pa-pa
О-па-па-пау,
па-па-па
Oh-pa-pa-pau,
pa-pa-pa
О-па-па-пау,
па-па-па
Ruina
y
Gloria
Руина
и
Слава
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Becerra Larriba, Guillermo Jose Nadal Silvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.