Nadal015 - Streetshark - перевод текста песни на немецкий

Streetshark - Nadal015перевод на немецкий




Streetshark
Straßenhai
E-Estamos mirándonos
Wir sehen uns an
Dentro del abismo de tus párpados
Im Abgrund deiner Augenlider
Fuera productos tóxicos
Raus mit den Giftstoffen
Cambiando malos hábitos
Ändern schlechte Gewohnheiten
Habita en mi epitafio como Catrinas en México
Bewohne mein Grabmal wie Catrinas in Mexiko
Eh, rompiendo todos tus esquemas tácticos
Äh, breche all deine taktischen Schemata
Eh, tu boca con sabor a químico
Äh, dein Mund mit chemischem Geschmack
El crimen imperfecto de tus labios mi psiquiátrico
Das unvollkommene Verbrechen deiner Lippen, meine Psychiatrie
Estoy por encima de ti sintiendo el vértigo
Ich bin über dir und spüre den Schwindel
Rezando para no saltar del ático
Bete, nicht vom Dachboden zu springen
Mi cambio es en quirófano, la voz partida del niñato bro
Meine Veränderung ist im Operationssaal, die gebrochene Stimme des Jungen, Bro
culo botando encima de mí, menudo escándalo
Dein Hintern hüpft auf mir, was für ein Skandal
Huelo tus miedos desde lejos nena, escóndelos
Ich rieche deine Ängste von weitem, Baby, versteck sie
Quiero dinero sin importarme los números
Ich will Geld, ohne auf die Zahlen zu achten
Delirios varios de party ando en tus ovarios
Diverse Party-Wahnvorstellungen, ich bin in deinen Eierstöcken
Delirium Tremens si hay semen en tus labios
Delirium Tremens, wenn Sperma auf deinen Lippen ist
El tiburón más grande de todo el acuario
Der größte Hai im ganzen Aquarium
Consiguiendo más que sin vender gramos
Erreiche mehr als du, ohne Gramm zu verkaufen
Eh-eh, pienso en tus gemidos, en su oído
Äh-äh, ich denke an dein Stöhnen, in seinem Ohr
Soy capaz de aguantar esta angustia sin provocar ningún ruido
Ich kann diese Angst aushalten, ohne ein Geräusch zu machen
Dolores de estómago, cartílagos, fluidos
Magenschmerzen, Knorpel, Flüssigkeiten
Ya son tres las veces que he caído
Ich bin schon dreimal gefallen
Paso de tu rostro, de tu rastro
Ich scheiß auf dein Gesicht, auf deine Spur
De los restos que quedan entre nosotros
Auf die Reste, die zwischen uns bleiben
De las canciones que canto
Auf die Lieder, die ich singe
De si te voy a ver pronto, tontos por pensar que eras pa' tanto
Darauf, ob ich dich bald sehe, Idioten, weil sie dachten, du wärst so toll
Que todos te cuentan cuentos
Dass alle dir Märchen erzählen
Pero como yo lo cuento, ¿cuántos?
Aber so wie ich es erzähle, wie viele?
Cantando violento
Singend mit Gewalt
Follando lento, encanto
Fickend langsam, verzaubernd
Que no venís de Compton
Dass du nicht aus Compton kommst
Que esto vale para banda sonora de Tim Burton
Dass das als Soundtrack für Tim Burton taugt
Cantando con los cojones de Cirion
Singe mit den Eiern von Cirion
Drakarys, ¿Dónde está mi Daenerys?
Drakarys, wo ist meine Daenerys?
Osiris, quítame el pecao' de haberme enamorao' de Anubis
Osiris, nimm mir die Sünde, mich in Anubis verliebt zu haben
Bébete mi bilis, siente la angustia que hay mis iris
Trink meine Galle, spüre die Angst in meinen Iris
Vas a echar en falta que te falten tantos pitis
Du wirst es vermissen, dass dir so viele Kippen fehlen
Necesidad de asimilar sus trampas poniendo otras en pompa
Das Bedürfnis, ihre Fallen zu verarbeiten, indem ich andere aufpumpe
Y aunque tenga que dejar de escribir a mi vida le doy las gracias
Und auch wenn ich aufhören muss zu schreiben, danke ich meinem Leben
Aunque no me reconstruya como Grecia
Auch wenn es mich nicht wiederaufbaut wie Griechenland
Visito otras galaxias, follando por acequias
Ich besuche andere Galaxien, ficke in Bewässerungsgräben
Acabas muerto porque tu quieres quien te proteja
Du stirbst, weil du jemanden willst, der dich beschützt
No si esto tiene moraleja
Ich weiß nicht, ob das eine Moral hat
Eh- eh, tus labios me vician, tus ojos Venecia
Äh-äh, deine Lippen machen mich süchtig, deine Augen Venedig
Y mi cerebro está fuerte pa no haber pisao' el gimnasio
Und mein Gehirn ist stark, obwohl ich nie im Fitnessstudio war
Y aunque estuviese gordo seguiría siendo flaco
Und selbst wenn ich fett wäre, wäre ich immer noch dein Dünner
Que te veas reflejado no es lo mismo que y yo nos entendamos
Dass du dich widerspiegelst, ist nicht dasselbe, wie dass wir uns verstehen
No me entiendo ni yo y tampoco trato de intentarlo
Ich verstehe mich nicht einmal selbst und versuche es auch nicht
Echo de menos la sonrisa con la que llegaba a casa
Ich vermisse das Lächeln, mit dem ich nach Hause kam
Pero es que desde hace tiempo me han pasado tantas cosas
Aber seit einiger Zeit sind mir so viele Dinge passiert
El veneno de unos labios que te pesan
Das Gift von Lippen, die dich belasten
La mentira que mata tus mariposas
Die Lüge, die deine Schmetterlinge tötet
Que mata tus maripo-po-po-po-po
Die deine Schmetter-tter-tter-tter-tter tötet
Que mata tus maripo-po-po
Die deine Schmetter-tter-tter tötet
Nadal desde Valencia
Nadal aus Valencia
Nadal 015
Nadal 015





Авторы: Guillermo Jose Nadal Silvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.