Текст и перевод песни Nadeah - Whatever Lovers Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Lovers Say
Что бы ни говорили влюблённые
I
come
to
see
you
in
the
market
Я
прихожу
к
тебе
на
рынок,
Where
the
buyers
buy
and
sell
their
wares
Где
покупатели
покупают
и
продают
свои
товары.
I
want
to
reach
into
your
apron
Я
хочу
запустить
руку
в
твой
фартук,
Take
your
hands
and
save
you
from
this
fate
Взять
тебя
за
руки
и
спасти
от
этой
участи.
Like
to
invite
you
to
my
lighthouse
Хочу
пригласить
тебя
на
мой
маяк,
Show
you
boats
and
woo
you
like
the
sailors
do
Показать
тебе
корабли
и
ухаживать
за
тобой,
как
моряки.
But
I
can
only
see
you
in
the
market
place
Но
я
могу
видеть
тебя
только
на
рынке,
With
a
little
ring
I'll
probably
never
bring
to
you
С
маленьким
колечком,
которое
я,
вероятно,
никогда
тебе
не
подарю.
We'd
watch
the
early
morning
street
cleaners
cleaning
streets
Мы
бы
смотрели,
как
ранним
утром
уличные
уборщики
чистят
улицы,
With
eyes
wide
awake
until
the
vampires
hit
their
sheets
and
С
широко
открытыми
глазами,
пока
вампиры
не
заберутся
в
свои
постели,
и
We'd
find
a
way
to
turn
the
hours
into
weeks
Мы
бы
нашли
способ
превратить
часы
в
недели,
And
then
we'd
say
whatever
lovers
say
И
тогда
мы
бы
говорили
то,
что
говорят
влюблённые.
Want
to
impress
you
with
my
palace
Хочу
впечатлить
тебя
своим
дворцом,
When
I
make
money
I'll
buy
a
little
place
for
two
Когда
я
заработаю
денег,
я
куплю
небольшой
домик
для
нас
двоих.
But
I
just
rent
a
bedsit
here
in
Paris
Но
я
всего
лишь
снимаю
комнату
здесь,
в
Париже,
Could
it
be
good
for
a
prince
like
you
Может
ли
это
подойти
такому
принцу,
как
ты?
We'd
watch
the
early
morning
street
cleaners
cleaning
streets
Мы
бы
смотрели,
как
ранним
утром
уличные
уборщики
чистят
улицы,
With
eyes
wide
awake
until
the
vampires
hit
their
sheets
and
С
широко
открытыми
глазами,
пока
вампиры
не
заберутся
в
свои
постели,
и
We'd
find
a
way
to
turn
the
hours
into
weeks
Мы
бы
нашли
способ
превратить
часы
в
недели,
And
then
we'd
say
whatever
lovers
say
И
тогда
мы
бы
говорили
то,
что
говорят
влюблённые.
We'd
live
a
longer
life
than
candles
that
everybody
buys
Мы
бы
жили
дольше,
чем
свечи,
которые
все
покупают
At
local
discount
stores
В
местных
магазинах
со
скидками.
We'd
watch
the
early
morning
street
cleaners
cleaning
streets
Мы
бы
смотрели,
как
ранним
утром
уличные
уборщики
чистят
улицы,
With
eyes
wide
awake
until
the
vampires
hit
their
sheets
and
С
широко
открытыми
глазами,
пока
вампиры
не
заберутся
в
свои
постели,
и
We'd
find
a
way
to
turn
the
hours
into
weeks
Мы
бы
нашли
способ
превратить
часы
в
недели,
And
then
we'd
say
whatever
lovers
say
И
тогда
мы
бы
говорили
то,
что
говорят
влюблённые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadya Peta Miranda, Nicola Tescari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.