Nadeau - APARECER - перевод текста песни на немецкий

APARECER - Nadeauперевод на немецкий




APARECER
ERSCHIENEN
Cuando el frío te empieza a aparecer
Wenn die Kälte beginnt, in dir zu erscheinen
Yo te como y lo hago desparecer
Ich esse dich und lasse sie verschwinden
En la disco hasta que empiece a amanecer
In der Disco bis der Morgen graut
Si me mira así tu sabe que va a suceder ey yeah
Wenn du mich so ansiehst, weißt du, was passieren wird ey yeah
te sientes segura conmigo siempre que salimos juntos yeah
Du fühlst dich sicher mit mir, immer wenn wir zusammen ausgehen yeah
Y si tiene un problema bebe yo le resuelvo el asunto yeah
Und wenn es ein Problem gibt, Baby, ich regle die Sache yeah
Cuando el frío te empieza a aparecer
Wenn die Kälte beginnt, in dir zu erscheinen
Yo te como y lo hago desparecer
Ich esse dich und lasse sie verschwinden
En la disco hasta que empiece a amanecer
In der Disco bis der Morgen graut
Si me mira así tu sabe que va a suceder yeah
Wenn du mich so ansiehst, weißt du, was passieren wird yeah
te sientes segura conmigo siempre que salimos juntos yeah
Du fühlst dich sicher mit mir, immer wenn wir zusammen ausgehen yeah
Y si tiene un problema bebe yo le resuelvo el asunto yeah
Und wenn es ein Problem gibt, Baby, ich regle die Sache yeah
Cuando el frío te empieza a aparecer
Wenn die Kälte beginnt, in dir zu erscheinen
Yo te como y lo hago desparecer
Ich esse dich und lasse sie verschwinden
En la disco hasta que empiece a amanecer
In der Disco bis der Morgen graut
Si me mira así tu sabe que va a suceder
Wenn du mich so ansiehst, weißt du, was passieren wird
Que va a suceder si te escapas conmigo
Was wird passieren, wenn du mit mir durchbrennst
La cama del hotel parece de un castillo ey
Das Hotelbett wirkt wie aus einem Schloss ey
Pa'comerte debajo del ombligo
Um dich unter dem Nabel zu verspeisen
Y decirte cositas al oído
Und dir kleine Dinge ins Ohr zu flüstern
Vamo'a prender pa' chingar más tranquilos
Lass uns anmachen, um entspannter zu ficken
Tu cuerpo aprender por si lo repetimos
Dein Körper lernt, falls wir es wiederholen
camino saberlo de memoria
Ich kenne deinen Weg auswendig
Por ti yo me moría esa es nuestra historia
Für dich würde ich sterben, das ist unsere Geschichte
Baby ¿where you at? ¿dónde estás? que yo paso a buscarte
Baby, wo bist du? Ich komme, um dich abzuholen
Esta noche con mi bicho vai a engancharte
Heute Nacht wirst du an meinem Schwanz hängen
Bebe de ese toto yo no quiero alejarme
Baby, von dieser Pussy will ich mich nicht fernhalten
no quiere a otro por eso pasa llamándome
Du willst keinen anderen, darum rufst du mich immer an
Y llamándome acariciar tu piel no me vas a perder
Und rufst mich an, deine Haut zu streicheln, du verlierst mich nicht
Si el frío te empieza a aparecer
Wenn die Kälte beginnt, in dir zu erscheinen
Yo te meto baby y te hago renacer
Ich nehme dich, Baby, und lasse dich neu erblühen
sabi todas las cosas que te quiero hacer
Du kennst all die Dinge, die ich mit dir machen will
Eri una diabla que está en busca de placer
Du bist ein Teufelchen auf der Suche nach Vergnügen
Te traje disfraces dime lo que quieras ser
Ich bringe Kostüme, sag mir, was du sein willst
Y si lo hacemos de fondo suena "A Tu Merced" en el Mercedes
Und während wir es tun, läuft "A Tu Merced" im Mercedes
te sientes segura conmigo siempre que salimos juntos yeah
Du fühlst dich sicher mit mir, immer wenn wir zusammen ausgehen yeah
Y si tiene un problema bebe yo le resuelvo el asunto yeah
Und wenn es ein Problem gibt, Baby, ich regle die Sache yeah
Cuando el frío te empieza a aparecer
Wenn die Kälte beginnt, in dir zu erscheinen
Yo te como y lo hago desparecer
Ich esse dich und lasse sie verschwinden
En la disco hasta que empiece a amanecer
In der Disco bis der Morgen graut
Si me mira así tu sabe que va a suceder yeah
Wenn du mich so ansiehst, weißt du, was passieren wird yeah
Abre corazón dame una razón
Öffne dein Herz, gib mir einen Grund
Pa'de-sa-parecer
Um zu ver-schwinden
Sie-sie-siempre nos preguntan
Sie-sie-sie fragen immer
Que si estamos juntos
Ob wir zusammen sind
Resolvamo nuestro asunto uh whoa oh
Wir regeln unsere Angelegenheit uh whoa oh
Ah donde está me lo pregunto
Ah wo ist er, frage ich mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.