Nadeau - MÍA - перевод текста песни на немецкий

MÍA - Nadeauперевод на немецкий




MÍA
MÍA
Mami yo te llamo y llegamo'
Schatz, ich rufe dich an und komme
De nuevo donde mismo no' encontramo'
Wieder an den gleichen Ort, wo wir uns nicht finden
Dime qué hacer con lo que llevo cargando
Sag mir, was ich mit dem machen soll, was ich mit mir herumtrage
Estas ganas de ti me están matando
Dieses Verlangen nach dir bringt mich um
Baby a ti te doy todito' lo' día'
Baby, ich gebe dir alles jeden Tag
Que por una noche tu te vuelva' mía
Damit du für eine Nacht wieder meine wirst
Yo me vuelva tuyo que me sonrías
Ich werde wieder dein, damit du mir zulächelst
Tu estás bien dura ese booty no se fía
Du bist so heiß, dieser Hintern traut sich nicht
A ti te doy todito' lo' día'
Ich gebe dir alles jeden Tag
Que por una noche tu te vuelva' mía
Damit du für eine Nacht wieder meine wirst
Yo me vuelva tuyo que me sonría'
Ich werde wieder dein, damit du mir zulächelst
Tu estás bien dura ese booty no se fía yeah
Du bist so heiß, dieser Hintern traut sich nicht, ja
No se fía me encanta que tu sonrías
Traut sich nicht, ich liebe es, wenn du lächelst
Cuando hay un problema siempre le encuentras salida
Wenn es ein Problem gibt, findest du immer eine Lösung
Veo pasar las horas los días sin ti y no puedo
Ich sehe die Stunden vergehen, die Tage ohne dich und kann nicht
Necesito tus besos tus labios de caramelo
Ich brauche deine Küsse, deine Lippen aus Karamell
El olor de tu cuello y te jalo del pelo
Den Duft deines Halses und ich ziehe dich an den Haaren
Te llevo hasta el cielo me dejas en el suelo
Ich bringe dich in den Himmel und du lässt mich auf dem Boden zurück
Reímo' peleamo' pero despué' no' arreglamo'
Wir streiten, wir kämpfen, aber danach versöhnen wir uns wieder
Las ganas matamo' pa' eso solo nos llamamos
Das Verlangen tötet uns, deshalb rufen wir uns einfach an
"¿Aló?" Soy yo bebe ahora paso por ti
"Hallo?" Ich bin es, Baby, ich komme jetzt zu dir
Pa' darte lo que yo te prometí
Um dir zu geben, was ich dir versprochen habe
Esa vez que fui a dejarte en tu casa
Als ich dich damals bei dir zu Hause abgesetzt habe
Tenías mucho frío te abracé y viste que to'a las cosas pasan
War dir sehr kalt, ich umarmte dich und du sahst, dass alles passiert
Y esa coraza yo ya la entiendo
Und diese Rüstung verstehe ich jetzt
Porque que te rompieron el corazón
Weil ich weiß, dass sie dir das Herz gebrochen haben
No va a pasar si estoy yo
Das wird nicht passieren, wenn ich da bin
Baby a ti te doy todito' lo' día'
Baby, ich gebe dir alles jeden Tag
Que por una noche tu te vuelva' mía
Damit du für eine Nacht wieder meine wirst
Yo me vuelva tuyo que me sonrías
Ich werde wieder dein, damit du mir zulächelst
Tu estás bien dura ese booty no se fía
Du bist so heiß, dieser Hintern traut sich nicht
A ti te doy todito' lo' día'
Ich gebe dir alles jeden Tag
Que por una noche tu te vuelva' mía
Damit du für eine Nacht wieder meine wirst
Yo me vuelva tuyo que me sonría'
Ich werde wieder dein, damit du mir zulächelst
Tu estás bien dura ese booty no se fía yeah
Du bist so heiß, dieser Hintern traut sich nicht, ja
Y esa coraza yo ya la entiendo
Und diese Rüstung verstehe ich jetzt
Porque que te rompieron el corazón
Weil ich weiß, dass sie dir das Herz gebrochen haben
No va a pasar si estoy yo
Das wird nicht passieren, wenn ich da bin





Авторы: José Nadeau "nadeau"


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.