Nadia - Cielito Lindo - перевод текста песни на немецкий

Cielito Lindo - Nadiaперевод на немецкий




Cielito Lindo
Cielito Lindo
De la sierra morena cielito lindo vienen bajando
Von der Sierra Morena, Cielito Lindo, kommen sie herab
Un par de ojitos negros cielito lindo de contrabando
Ein Paar schwarze Äuglein, Cielito Lindo, als Schmuggelware
De la sierra morena cielito lindo vienen bajando
Von der Sierra Morena, Cielito Lindo, kommen sie herab
Un par de ojitos negros cielito lindo de contrabando.
Ein Paar schwarze Äuglein, Cielito Lindo, als Schmuggelware.
Hay, hay, hay, hay canta y no llores
Ay, ay, ay, ay, singe und weine nicht
Porque cantando se alegran cielito lindo los corazones. .
Denn Singen erfreut, Cielito Lindo, die Herzen.
Ese lunar que tienes cielito lindo junto a la boca
Diesen Schönheitsfleck, den du hast, Cielito Lindo, neben dem Mund
No se lo des a nadie cielito lindo que a me toca
Gib ihn niemandem, Cielito Lindo, denn er gehört mir
Ese lunar que tienes cielito lindo junto a la boca
Diesen Schönheitsfleck, den du hast, Cielito Lindo, neben dem Mund
No se lo des a nadie cielito lindo que a me toca.
Gib ihn niemandem, Cielito Lindo, denn er gehört mir.
Hay hay hay hay canta y no llores
Ay, ay, ay, ay, singe und weine nicht
Porque cantando de alegran cielito lindo los corazones .
Denn Singen erfreut, Cielito Lindo, die Herzen.
De tu cama a la mía cielito lindo no hay más de un paso
Von deinem Bett zu meinem, Cielito Lindo, ist es nicht mehr als ein Schritt
Ahora que estamos solos cielito lindo dame un abrazo
Jetzt, wo wir allein sind, Cielito Lindo, gib mir eine Umarmung
De tu cama a la mía cielito lindo no hay más de un paso
Von deinem Bett zu meinem, Cielito Lindo, ist es nicht mehr als ein Schritt
Ahora que estamos solos cielito lindo dame un abrazo.
Jetzt, wo wir allein sind, Cielito Lindo, gib mir eine Umarmung.
Hay hay hay hay canta y no llores
Ay, ay, ay, ay, singe und weine nicht
Porque cantando se alegran cielito lindo los corazones
Denn Singen erfreut, Cielito Lindo, die Herzen





Авторы: Dp, Edouard Adamis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.