Текст и перевод песни Nadine Coyle - Girls On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls On Fire
Девушки в огне
She's
just
a
girl,
and
she's
on
fire
Она
всего
лишь
девушка,
но
она
в
огне
اون
فقط
یه
دختره،
و
خیلی
فوق
العاده
ست
Она
всего
лишь
девушка,
и
она
невероятна
Hotter
than
a
fantasy,
longer
like
a
highway
Горячее
любой
фантазии,
длиннее,
чем
хайвей
جذاب
تر
از
اون
که
بتونی
فکرش
رو
بکنی،
بلند
مثل
یه
بزرگراه
Притягательнее,
чем
ты
можешь
себе
представить,
длиннее
любого
шоссе
She's
living
in
a
world,
and
it's
on
fire
Она
живет
в
мире,
и
он
в
огне
اون
توی
یه
دنیا
زندگی
می
کنه
و
اون
روی
آتیشه
(یعنی
فوق
العاده
ست
Она
живет
в
мире,
и
он
пылает
(т.е.
он
прекрасен)
Feeling
the
catastrophe,
but
she
knows
she
can
fly
away
Чувствует
приближение
катастрофы,
но
знает,
что
сможет
улететь
احساس
مصیبت
می
کنه
اما
می
دونه
می
تونه
ازش
پرواز
کنه
و
بگذره
Чувствует,
как
всё
рушится,
но
знает,
что
сможет
вырваться
на
свободу
Oh,
she
got
both
feet
on
the
ground
О,
она
крепко
стоит
на
ногах
اوه،
نمی
گذاره
موفقیت
یا
شهرت
اونو
عوض
کنه
О,
она
не
позволяет
успеху
вскружить
ей
голову
And
she's
burning
it
down
И
она
сжигает
всё
дотла
و
اونو
از
بین
برد
И
разрушает
его
Oh,
she
got
her
head
in
the
clouds
О,
её
голова
в
облаках
اوه،
اون
خیال
پردازه
О,
она
витает
в
облаках
And
she's
not
backing
down
И
она
не
отступит
عقب
نشینی
نمی
کنه
И
не
собирается
сдаваться
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
She's
walking
on
fire
Она
идет
по
огню
توی
آتیش
قدم
می
زنه
(یعنی
فوق
العاده
ست
Она
идет
по
огню
(т.е.
она
невероятна)
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
Looks
like
a
girl,
but
she's
a
flame
Выглядит
как
девушка,
но
она
пламя
شکل
یه
دختره
اما
یه
شعله
ست
Выглядит
как
девушка,
но
она
— настоящее
пламя
So
bright,
she
can
burn
your
eyes
Настолько
яркое,
что
может
обжечь
твои
глаза
خیلی
درخشان،
می
تونه
چشمات
رو
بسوزونه
Такая
яркая,
что
может
ослепить
тебя
Better
look
the
other
way
Лучше
отвернись
بهتره
یه
طرف
دیگه
رو
نگاه
کنی
Лучше
смотри
в
другую
сторону
You
can
try
but
you'll
never
forget
her
name
Ты
можешь
попытаться,
но
ты
никогда
не
забудешь
её
имя
می
تونی
سعی
کنی
ولی
هیچ
وقت
اسمش
رو
فراموش
نخواهی
کرد
Ты
можешь
сколько
угодно
стараться,
но
тебе
никогда
не
забыть
её
имя
She's
on
top
of
the
world
Она
на
вершине
мира
اون
در
راس
دنیاست
Она
на
вершине
мира
Hottest
of
the
hottest
girls
say
Самые
горячие
из
горячих
девушек
говорят
جذاب
ترینِ
چذابترین
دخترها
میگن
Самые
обворожительные
девушки
говорят
Oh,
we
got
our
feet
on
the
ground
О,
мы
крепко
стоим
на
ногах
اوه
ما
اجازه
نمیدیم
موفقیت
یا
شهرت
ما
رو
عوض
کنه
О,
мы
не
позволим
славе
изменить
нас
And
we're
burning
it
down
И
мы
сжигаем
всё
дотла
و
ما
اونو
از
بین
میبریم
И
мы
разрушаем
его
Oh,
got
our
head
in
the
clouds
О,
наши
головы
в
облаках
ما
خیال
پردازیم
О,
мы
витаем
в
облаках
And
we're
not
coming
down
И
мы
не
собираемся
спускаться
و
ما
از
جایگاهمون
تنزل
نمی
کنیم
И
не
собираемся
спускаться
вниз
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
She's
walking
on
fire
Она
идет
по
огню
توی
آتیش
قدم
می
زنه
(یعنی
فوق
العاده
ست
Она
идет
по
огню
(т.е.
она
невероятна)
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
Everybody
stands,
as
she
goes
by
Все
останавливаются,
когда
она
проходит
мимо
هر
کسی
می
ایسته،
وقتی
که
اون
رد
میشه
Все
замирают,
когда
она
проходит
мимо
Cause
they
can
see
the
flame
that's
in
her
eyes
Потому
что
они
видят
пламя
в
её
глазах
چون
اونا
می
تونن
شعله
ای
که
توی
چشم
هاشه
رو
ببینن
Потому
что
видят
огонь,
горящий
в
её
глазах
Watch
her
when
she's
lighting
up
the
night
Смотри
на
неё,
когда
она
освещает
ночь
وقتی
که
اون
داره
شب
رو
با
نورش
روشن
می
کنه
تماشاش
می
کنن
Любуйся
ею,
когда
она
освещает
ночь
Nobody
knows
that
she's
a
lonely
girl
Никто
не
знает,
что
она
одинокая
девушка
هیچکس
نمی
دونه
که
اون
یه
دختر
تنهاست
Никто
не
знает,
что
на
самом
деле
она
одинока
And
it's
a
lonely
world
И
это
одинокий
мир
و
این
یه
دنیای
تنهاست
И
это
одинокий
мир
But
she
gon'
let
it
burn,
baby,
burn,
baby
Но
она
позволит
ему
гореть,
детка,
гореть,
детка
اما
اون
میره،
بزار
بسوزه،
عزیزم،
بسوزه،
عزیزم
Но
она
позволит
ему
гореть,
любимый,
гореть,
любимый
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
She's
walking
on
fire
Она
идет
по
огню
توی
آتیش
قدم
می
زنه
(یعنی
فوق
العاده
ست
Она
идет
по
огню
(т.е.
она
невероятна)
This
girl
is
on
fire
Эта
девушка
в
огне
این
دختر
حرف
نداره
Эта
девушка
просто
огонь
She's
just
a
girl,
and
she's
on
fire
Она
всего
лишь
девушка,
но
она
в
огне
اون
فقط
یه
دختره،
و
خیلی
فوق
العاده
ست
Она
всего
лишь
девушка,
и
она
невероятна
*ازش
تو
ویکی
پدیا
چیزی
نبود!
*О
ней
ничего
не
было
в
Википедии!
*صدای
رساشو
دوس
دارم!
*Мне
нравится
её
хриплый
голос!
*انگار
که
زن
های
سیاه
پوست
صدای
اپرایی
شون
خدادادی
هست!
*Кажется,
у
темнокожих
женщин
оперные
голоса
от
природы!
*ترانه
ی
نیو
دای
رو
هم
دوس
دارم!
*Мне
также
нравится
песня
New
Day!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.