Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
to
work...
Geh
zur
Arbeit...
Sunlight
wakes
me
up,
I
say
good
morning
Sonnenlicht
weckt
mich
auf,
ich
sage
guten
Morgen
Then
I'm
rolling,
I'm
so
holding
on
to
you
Dann
wälz'
ich
mich,
ich
halte
mich
so
an
dir
fest
7:
45,
the
day
is
dawning
7:45,
der
Tag
bricht
an
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
To
get
you
up
in
the
morning
Um
dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
To
get
you
up
in
the
morning
Um
dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Do
your
9 to
5
Mach
deinen
9-bis-5-Job
Gotta
treat
me
right
Du
musst
mich
gut
behandeln
You
need
to
earn
your
stripes
Du
musst
dir
deine
Sporen
verdienen
Why
don't
you
do
your
thing?
Warum
machst
du
nicht
dein
Ding?
Bring
the
money
home
Bring
das
Geld
nach
Hause
Just
like
mama
done
So
wie
Mama
es
getan
hat
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Do
your
9 to
5
Mach
deinen
9-bis-5-Job
Gotta
treat
me
right
Du
musst
mich
gut
behandeln
You
need
to
earn
your
stripes
Du
musst
dir
deine
Sporen
verdienen
Why
don't
you
do
your
thing?
Warum
machst
du
nicht
dein
Ding?
Bring
the
money
home
Bring
das
Geld
nach
Hause
Just
like
mama
done
So
wie
Mama
es
getan
hat
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Now
you're
acting
up
Jetzt
machst
du
Zicken
I
think
you're
stalling
Ich
glaube,
du
spielst
auf
Zeit
Appreciation
boy,
that's
all
I
need
from
you
Wertschätzung,
Junge,
das
ist
alles,
was
ich
von
dir
brauche
Don't
apologize
Entschuldige
dich
nicht
Just
give
me
something
Gib
mir
einfach
etwas
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
To
get
you
up
in
the
morning
Um
dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
To
get
you
up
in
the
morning
Um
dich
morgens
wach
zu
kriegen
Get
you
up
in
the
morning
Dich
morgens
wach
zu
kriegen
Tell
me
what
I
gotta
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Do
your
9 to
5
Mach
deinen
9-bis-5-Job
Gotta
treat
me
right
Du
musst
mich
gut
behandeln
You
need
to
earn
your
stripes
Du
musst
dir
deine
Sporen
verdienen
Why
don't
you
do
your
thing?
Warum
machst
du
nicht
dein
Ding?
Bring
the
money
home
Bring
das
Geld
nach
Hause
Just
like
mama
done
So
wie
Mama
es
getan
hat
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
Do
your
9 to
5
Mach
deinen
9-bis-5-Job
Gotta
treat
me
right
Du
musst
mich
gut
behandeln
You
need
to
earn
your
stripes
Du
musst
dir
deine
Sporen
verdienen
Why
don't
you
do
your
thing?
Warum
machst
du
nicht
dein
Ding?
Bring
the
money
home
Bring
das
Geld
nach
Hause
Just
like
mama
done
So
wie
Mama
es
getan
hat
Why
don't
you
go
to
work?
Warum
gehst
du
nicht
zur
Arbeit?
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
When
I
come
home,
when
I
come
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Just
a
little
bit
of
love,
when
I
come
home
Nur
ein
kleines
bisschen
Liebe,
wenn
ich
nach
Hause
komme
What
I
gotta
do?
Was
muss
ich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby Scott, Sarah Thompson, Keir Macculloch, Ben Taylor, Florrie Arnold, Kyle Mackenzie, Kris Ryeland, Nadine Coyle, Brian Thomas Higgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.