Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Help Freestyle
Keine Hilfe Freestyle
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Had
to
do
it
all
ourself
Mussten
alles
selbst
machen
Tryna
put
some
trophies
on
the
shelf
Versuchen,
ein
paar
Trophäen
ins
Regal
zu
stellen
Then
tryna
go
change
my
wealth
Und
dann
versuchen,
meinen
Reichtum
zu
verändern
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Tryna
maintain
my
health
Versuche,
meine
Gesundheit
zu
erhalten
Spent
a
half
a
ticket
on
the
belt
Habe
ein
halbes
Ticket
für
den
Gürtel
ausgegeben
I'm
dripping
too
hard
call
me
Michael
Phelps
Ich
triefe
zu
sehr,
nenn
mich
Michael
Phelps
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Had
to
do
it
all
ourself
Mussten
alles
selbst
machen
Tryna
put
some
trophies
on
the
shelf
Versuchen,
ein
paar
Trophäen
ins
Regal
zu
stellen
Then
tryna
go
change
my
wealth
Und
dann
versuchen,
meinen
Reichtum
zu
verändern
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Tryna
maintain
my
health
Versuche,
meine
Gesundheit
zu
erhalten
Spent
a
half
a
ticket
on
the
belt
Habe
ein
halbes
Ticket
für
den
Gürtel
ausgegeben
I'm
dripping
too
hard
call
me
Michael
Phelps
Ich
triefe
zu
sehr,
nenn
mich
Michael
Phelps
Wish
somebody
would
try
me
Ich
wünschte,
jemand
würde
mich
herausfordern
Pray
the
lord
never
let
a
fake
by
me
Bete
zum
Herrn,
dass
er
niemals
eine
Fälschung
an
mir
vorbeilässt
Cause
we
be
getting
money
only
checks
i
see
Denn
wir
bekommen
nur
Geld,
ich
sehe
nur
Schecks
Walking
in
the
club
they
don't
check
ids
Wenn
wir
in
den
Club
gehen,
kontrollieren
sie
keine
Ausweise
And
now
I'm
getting
on
gotta
flex
kindly
Und
jetzt
komme
ich
groß
raus,
muss
mich
freundlich
zeigen
Killing
every
beat
grip
the
neck
tightly
Töte
jeden
Beat,
halte
den
Hals
fest
Life
been
like
a
movie
you
would
think
I'm
spike
lee
Das
Leben
war
wie
ein
Film,
du
würdest
denken,
ich
wäre
Spike
Lee
Diamonds
on
my
neck
it
got
me
feeling
icey
Diamanten
an
meinem
Hals,
ich
fühle
mich
eisig
People
getting
mad
now
they
wanna
fight
me
Die
Leute
werden
wütend,
jetzt
wollen
sie
mich
bekämpfen
But
I
got
my
brothers
and
they
right
behind
me
Aber
ich
habe
meine
Brüder
und
sie
stehen
direkt
hinter
mir
Sah
just
hit
a
lick
I
ain't
talking
ice
cream
Sah
hat
gerade
einen
Treffer
gelandet,
ich
rede
nicht
von
Eiscreme
You
been
on
a
wave
I
been
on
a
light
beam
Du
warst
auf
einer
Welle,
ich
war
auf
einem
Lichtstrahl
So
just
know
it's
a
fact
Also
wisse,
es
ist
eine
Tatsache
When
it's
pertaining
to
rap
Wenn
es
um
Rap
geht
I
make
music
that
slap
for
the
ogs
that
trap
Ich
mache
Musik,
die
knallt,
für
die
OGs,
die
trappen
And
the
moms
tuning
in
with
they
kids
on
they
lap
Und
die
Mütter,
die
mit
ihren
Kindern
auf
dem
Schoß
einschalten
Put
the
bay
on
the
map
cause
I'm
taking
it
back
Setz
die
Bay
auf
die
Karte,
denn
ich
nehme
sie
zurück
So
just
keep
it
a
buck
Also
sei
ehrlich,
Kleine,
When
I
run
it
up
Wenn
ich
es
hochtreibe
My
whole
team
is
eating
ain't
talking
bout
lunch
Mein
ganzes
Team
isst,
ich
rede
nicht
vom
Mittagessen
Don't
need
me
a
deal
I
ain't
asking
for
much
Ich
brauche
keinen
Deal,
ich
verlange
nicht
viel
I
just
need
me
a
check
then
I'm
passing
the
Dutch
Ich
brauche
nur
einen
Scheck,
dann
reiche
ich
den
Joint
weiter
Bro
keep
a
k
cause
he
gotta
stay
clutched
Mein
Bruder
hat
eine
Knarre,
weil
er
angespannt
bleiben
muss
Please
don't
come
by
me
don't
wanna
get
touched
Bitte
komm
nicht
zu
mir,
ich
will
nicht
angefasst
werden
Tryna
have
fun
then
go
run
up
my
bucks
but
these
people
get
mad
and
just
tell
me
I
suck
Ich
will
Spaß
haben
und
dann
mein
Geld
vermehren,
aber
diese
Leute
werden
wütend
und
sagen
mir
einfach,
ich
tauge
nichts
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Had
to
do
it
all
ourself
Mussten
alles
selbst
machen
Tryna
put
some
trophies
on
the
shelf
Versuchen,
ein
paar
Trophäen
ins
Regal
zu
stellen
Then
tryna
go
change
my
wealth
Und
dann
versuchen,
meinen
Reichtum
zu
verändern
We
ain't
really
have
no
help
Wir
hatten
wirklich
keine
Hilfe
Tryna
maintain
my
health
Versuche,
meine
Gesundheit
zu
erhalten
Spent
a
half
a
ticket
on
the
belt
Habe
ein
halbes
Ticket
für
den
Gürtel
ausgegeben
I'm
dripping
too
hard
call
me
Michael
Phelps
Ich
triefe
zu
sehr,
nenn
mich
Michael
Phelps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.