Nadir Qafarzadə - Başını Qoy Sinəmə - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nadir Qafarzadə - Başını Qoy Sinəmə




Başını Qoy Sinəmə
Put Your Head on My Chest
Sus, ürək, dözəsən gərək
Hush, my heart, you must bear it
veribsə fələk geri alacaq
What fate has given, fate will take back
Qəm, kədər axı tez gedər!
Sorrow and sadness will soon pass
Acı xatirələr yenə bizə qalacaq
But bitter memories will still remain with us
Oynama mənim eşq dünyamla sən
Don't play with my world of love
Yenə axı kimlə sən, de, haradasan?
Who are you with now, where are you?
Gəl oynama mənim hisslərimlə sən
Don't play with my emotions
Bunu sən bilməlisən, de, haradasan?
You must know this, where are you?
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Sev, ürək, sevəsən gərək
Love, my heart, you must love
Sevgini qorusaq, bizim olacaq
If we protect our love, it will be ours
Qəm, kədər ötüşər, gedər
Sorrow and sadness will pass, they will go away
Odlu bir məhəbbət yenə bizə qalacaq
A fiery love will still remain with us
Oynama mənim eşq dünyamla sən
Don't play with my world of love
Yenə axı kimlə sən, de, haradasan?
Who are you with now, where are you?
Gəl oynama mənim hisslərimlə sən
Don't play with my emotions
Bunu sən bilməlisən, de, haradasan?
You must know this, where are you?
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Döz, döz, ay ürək, döz, bircə söz gərək
Bear it, bear it, my heart, just one word is needed
Axtarıb tapasan, deyəsən ona
If you could find it, you could tell her (him)
Bir nəfəs, odlu bir nəfəs
A breath, a fiery breath
İsidər sevgini, sən inan buna
It will warm your love, believe it
Oynama mənim eşq dünyamla sən
Don't play with my world of love
Yenə axı kimlə sən, de, haradasan?
Who are you with now, where are you?
Gəl oynama mənim hisslərimlə sən
Don't play with my emotions
Bunu sən bilməlisən, de, haradasan?
You must know this, where are you?
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Kor olub sevgimizin gözü
The eyes of our love are blind
Könlümün sənə vardır sözü
My heart has something to tell you
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself
Başını qoy sinəmə
Put your head on my chest
Ürəyim desin özü
Let my heart speak for itself





Авторы: Oktay Kamil, Tunar Rəhmanoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.