Nadir Qafarzadə - Simuzər / Xızı Dağları - Popurri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nadir Qafarzadə - Simuzər / Xızı Dağları - Popurri




Simuzər / Xızı Dağları - Popurri
Симузер / Хызынские Горы - Попурри
Qızartmısan yenə yanaqlarını
Ты опять нарумянила свои щеки
Quşlar verir mənə soraqlarını
Птицы рассказывают мне о тебе
Qızartmısan yenə yanaqlarını
Ты опять нарумянила свои щеки
Quşlar verir mənə soraqlarını
Птицы рассказывают мне о тебе
Gedək, gəzək biz Xızı dağlarını
Пойдем, погуляем по Хызынским горам
İçək onun sərin bulaqlarını
Выпьем из его прохладных родников
Gedək, gəzək biz Xızı dağlarını
Пойдем, погуляем по Хызынским горам
İçək onun sərin bulaqlarını
Выпьем из его прохладных родников
Gəl, gözəlim, ay can, gəl bəri
Иди, красавица, моя душа, иди сюда
Simuzərim, ay can, gəl bəri
Моя Симузер, моя душа, иди сюда
Gəl, gözəlim, ay can, gəl bəri
Иди, красавица, моя душа, иди сюда
Simuzərim, ay can, gəl bəri
Моя Симузер, моя душа, иди сюда
Səni görəndə ürəyim qan olur
Когда я вижу тебя, мое сердце обливается кровью
Güllər, çiçəklər al-əlvan olur
Цветы становятся разноцветными
Səni görəndə ürəyim qan olur
Когда я вижу тебя, мое сердце обливается кровью
Güllər, çiçəklər al-əlvan olur
Цветы становятся разноцветными
Sənlə keçirdiyim o xoş günləri
Те прекрасные дни, что я провел с тобой
Hər kimə söyləsəm, bir dastan olur
Если я кому-то расскажу, это станет легендой
Sənlə keçirdiyim o xoş günləri
Те прекрасные дни, что я провел с тобой
Hər kimə söyləsəm, bir dastan olur
Если я кому-то расскажу, это станет легендой
Gəl, gözəlim, ay can, gəl bəri
Иди, красавица, моя душа, иди сюда
Simuzərim, ay can, gəl bəri
Моя Симузер, моя душа, иди сюда
Gəl, gözəlim, ay can, gəl bəri
Иди, красавица, моя душа, иди сюда
Simuzərim, ay can, gəl bəri
Моя Симузер, моя душа, иди сюда
Baş alıb gedir xəyal
Мысли уносятся прочь
Ürək susub, olub lal
Сердце замолкло, стало немым
Qarşımda durur sual
Передо мной стоит вопрос
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Baş alıb gedir xəyal
Мысли уносятся прочь
Ürək susub, olub lal
Сердце замолкло, стало немым
Qarşımda durur sual
Передо мной стоит вопрос
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Tumurcuqlar göyərib
Почки набухают
Elimizə bahar gəlir
К нам приходит весна
Qəlbim sənlə kövrəlir
Мое сердце с тобой смягчается
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Tumurcuqlar göyərib
Почки набухают
Elimizə bahar gəlir
К нам приходит весна
Qəlbim sənlə kövrəlir
Мое сердце с тобой смягчается
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Göy üzünü narın-narın
Нежно-нежно небо
Əridir dağın qarın
Тает снег в горах
O məsum baxışların
Твой невинный взгляд
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Göy üzünü narın-narın
Нежно-нежно небо
Əridir dağın qarın
Тает снег в горах
O məsum baxışların
Твой невинный взгляд
Gülüm, harada qalmısan?
Моя роза, где ты осталась?
Bağçalarda barım var
В садах моих есть плоды
Alma, heyva, narım var
Яблоки, айва, гранаты
Bağçalarda barım var
В садах моих есть плоды
Alma, heyva, narım var
Яблоки, айва, гранаты
Şirin dil, qara gözlü
Сладкоречивая, черноглазая
Xoş baxışlı yarım var
У меня есть возлюбленная с прекрасным взглядом
Şirin dil, qara gözlü
Сладкоречивая, черноглазая
Xoş baxışlı yarım var
У меня есть возлюбленная с прекрасным взглядом
Belə, gəl, qara göz!
Так приходи же, черноокая!
Gəl, gəl, qara göz
Приди, приди, черноокая
Ürəyimdə yara göz
Рана в моем сердце, черноокая
Dərdimə çara göz
Лекарство от моей боли, черноокая
Belə, gəl, qara göz!
Так приходи же, черноокая!
Gəl, gəl, qara göz
Приди, приди, черноокая
Ürəyimdə yara göz
Рана в моем сердце, черноокая
Dərdimə çara göz
Лекарство от моей боли, черноокая
Belə, gəl, qara göz!
Так приходи же, черноокая!
Azərbaycanımın ay ceyran balası
О, газель моего Азербайджана
Səninçün olmuşam bu yerdə qalası
Я стал здесь твоей крепостью
Sənin məhəbbətin olub bir lal qaya
Твоя любовь стала немой скалой
Üzümə baxmayıb niyə yox deyirsən?
Почему ты не смотришь мне в лицо и говоришь "нет"?
Sənin məhəbbətin olub bir lal qaya
Твоя любовь стала немой скалой
Üzümə baxmayıb niyə yox deyirsən?
Почему ты не смотришь мне в лицо и говоришь "нет"?
Sən ey dan ulduzum, inanma heç kəsə
Ты, моя утренняя звезда, никому не верь
Qoyma yolumuzu yalan, böhtan kəsə
Не дай лжи и клевете преградить нам путь
Vuruldum özünə
Я влюблен в тебя
O qara gözünə
В твои черные глаза
Möhtacam özünə
Я нуждаюсь в тебе
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Vuruldum özünə
Я влюблен в тебя
O qara gözünə
В твои черные глаза
Möhtacam özünə
Я нуждаюсь в тебе
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Vuruldum özünə
Я влюблен в тебя
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Vuruldum özünə
Я влюблен в тебя
Niyə yox deyirsən?
Почему ты говоришь "нет"?
Əzizim, Ruhiyyə, bir mənə zəng elə
Дорогая моя, Рухия, позвони мне
Az incit qəlbimi, sən mənə rəhm elə
Не рань мое сердце, сжалься надо мной
Ay əzizim, Ruhiyyə, bir mənə zəng elə
Дорогая моя, Рухия, позвони мне
Az incit qəlbimi, bir mənə zəng elə
Не рань мое сердце, позвони мне
Ruhiyyə, Ruhiyyə, Ay Ruhiyyə
Рухия, Рухия, о, Рухия
Ruhiyyə, Ruhiyyə, ay qız Ruhiyyə
Рухия, Рухия, о, девушка Рухия
Sevib qəlbim səni, sevmərəm özgəni
Мое сердце любит тебя, я не полюблю другую
Az incit qəlbimi, bir mənə zəng elə
Не рань мое сердце, позвони мне
Ruhiyyə, Ruhiyyə, ay qız Ruhiyyə
Рухия, Рухия, о, девушка Рухия
Ruhiyyə, Ruhiyyə, gözəlim Ruhiyyəm
Рухия, Рухия, моя красавица Рухия
Ruhiyyə, Ruhiyyə, ay qız Ruhiyyə
Рухия, Рухия, о, девушка Рухия
Ruhiyyə, Ruhiyyə, ay gözəlim Ruhiyyəm
Рухия, Рухия, о, моя красавица Рухия
Gözlərəm, pəncərəmizdən, küçəmizdən keçəsən
Жду, когда ты пройдешь мимо нашего окна, по нашей улице
Baxışından, yerişindən bilirəm mən, necəsən
По твоему взгляду, по твоей походке я знаю, как ты
Yaz ötüb, yay da keçib, toylu payız fəsli gəlir
Прошла весна, прошло лето, наступает свадебная осень
Heç demirsən ki, gərək, ömrünə həmdəm sеçəsən
Ты не говоришь, что тебе нужно выбрать спутника жизни
Mənim tək sevgilin var
У тебя есть только я, как возлюбленный
Olmusan əcəb bəxtəvər!
Ты стала счастливицей!
Mənim tək sevgilin var
У тебя есть только я, как возлюбленный
Olmusan əcəb bəxtəvər!
Ты стала счастливицей!
Geciksən, pеşman olarsan
Если опоздаешь, пожалеешь
Dost ikən düşmən olarsan
Будучи другом, станешь врагом
Geciksən, peşman olarsan
Если опоздаешь, пожалеешь
Dost ikən düşmən olarsan
Будучи другом, станешь врагом
Almırsan vecə sən
Тебе все равно
Bilmirəm, necəsən
Не знаю, какая ты
Almırsan, necəsən
Тебе все равно
Bilmirəm, ay, necəsən
Не знаю, какая ты
Bilmirəm ki, belə hicrana dözürsən necə sən
Не знаю, как ты терпишь такую разлуку
Heç nədən eşqimizi yoxsa verərsən heçə sən?
Неужели ты променяешь нашу любовь на ничто?
Ürəyim küssə, barışmaz, bütün aləm yığıla
Если мое сердце обидится, оно не простит, даже если соберется весь мир
Əlacın bircə qalar ki, daha Bakıdan köçəsən
Тебе останется только одно - уехать из Баку
Mənim tək sevgilin var
У тебя есть только я, как возлюбленный
Olmusan əcəb bəxtəvər!
Ты стала счастливицей!
Mənim tək sevgilin var
У тебя есть только я, как возлюбленный
Olmusan əcəb bəxtəvər!
Ты стала счастливицей!
Geciksən, peşman olarsan
Если опоздаешь, пожалеешь
Dost ikən düşmən olarsan
Будучи другом, станешь врагом
Ay, geciksən, peşman olarsan
Если опоздаешь, пожалеешь
Dost ikən düşmən olarsan
Будучи другом, станешь врагом
Almırsan vecə sən
Тебе все равно
Bilmirəm, necəsən
Не знаю, какая ты
Almırsan, vecə sən
Тебе все равно
Bilmirəm, necəsən
Не знаю, какая ты
Almırsan vecə sən
Тебе все равно
Bilmirəm, necəsən
Не знаю, какая ты
Almırsan, vecə sən
Тебе все равно
Bilmirəm, ay, necəsən
Не знаю, какая ты
Araxçının məndədir, ləli, qurbanın olum
У меня есть ключ от Аракса, любимая, будь я твоей жертвой
Araxçının məndədir, ay ləli, qurbanın olum
У меня есть ключ от Аракса, любимая, будь я твоей жертвой
Axtarma, cibimdədir, ey ləli, yar ləli
Не ищи, он у меня в кармане, о, любимая, моя любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Aləm gözələ dönsə, ləli, qurbanın olum
Если весь мир превратится в красавицу, любимая, будь я твоей жертвой
Aləm gözələ dönsə, ay ləli, qurbanın olum
Если весь мир превратится в красавицу, любимая, будь я твоей жертвой
Mənim gözüm səndədir, ey ləli, yar ləli
Мои глаза устремлены на тебя, о, любимая, моя любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Araxçının haşımı, ləli, qurbanın olum
Я выпью всю воду Аракса, любимая, будь я твоей жертвой
Araxçının haşımı, ay ləli, qurbanın olum
Я выпью всю воду Аракса, любимая, будь я твоей жертвой
Tökmə gözün yaşını, ay ləli, yar ləli
Не лей слезы, о, любимая, моя любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Gedim, gəzəm dağlarının, ay ləli, qurbanın olum
Пойду, поброжу по твоим горам, любимая, будь я твоей жертвой
Gedib gəzəm dağlarının, ay ləli, qurbanın olum
Пойду, поброжу по твоим горам, любимая, будь я твоей жертвой
Qayasını, daşını, ey ləli, yar ləli
По твоим скалам и камням, о, любимая, моя любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar
О, любимая
Araxçının məndədir
У меня есть ключ от Аракса
Araxçının məndədir
У меня есть ключ от Аракса
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar ləli
Моя дорогая любимая, моя любимая, любимая
Ay ləli yar, ləli yar ləli
О, любимая, моя любимая, любимая
Can ləli yar, ləli yar, hey-hey
Моя дорогая любимая, моя любимая, эй-эй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.