Nadjee - Bien bon - перевод текста песни на немецкий

Bien bon - Nadjeeперевод на немецкий




Bien bon
Sehr gut
J'ai passé le cap
Ich habe den Schritt gewagt
Nous deux, tu l'attendais
Du hast auf uns gewartet
Le temps, avec toi
Die Zeit mit dir
J'le vois pas, il passe en vite fait
Ich sehe sie nicht, sie vergeht wie im Flug
Et cette mélo n'a de sens
Und diese Melodie hat nur Sinn
Que si elle parle de toi
Wenn sie von dir handelt
Tu sais je pourrais descendre
Du weißt, ich könnte die anderen Typen
Les autres négros de ton passé
Aus deiner Vergangenheit fertigmachen
Tes copines disent que nous c'est mal
Deine Freundinnen sagen, dass wir falsch sind
Que ce train d'vie fait siffler les balles
Dass dieser Lebensstil Kugeln pfeifen lässt
Qu'aujourd'hui ça peut être moi
Dass es heute ich sein kann
Mais demain c'est peut-être toi
Aber morgen vielleicht du
J'deviens fou mais c'est comme ça
Ich werde verrückt, aber so ist es nun mal
Je suis possessif à mort moi
Ich bin extrem besitzergreifend
J'pense qu'à te couvrir de diamants
Ich denke nur daran, dich mit Diamanten zu überschütten
Tout c'que tu veux c'est porter mon nom
Alles, was du willst, ist meinen Namen zu tragen
Ya la pluie
Es regnet
Mais la miff à l'abri
Aber die Familie ist im Trockenen
C'est bien bon
Das ist sehr gut
Si j'fais pas, cette musique
Wenn ich diese Musik nicht mache
Je m'ennuie, c'est pas bon
Langweile ich mich, das ist nicht gut
Un voyage, aux Maldives
Eine Reise auf die Malediven
Ma baby, n'en veux pas
Will mein Baby nicht
Quand tu brilles, c'est nous deux
Wenn du strahlst, sind wir beide es
Dans la ville, c'est bien bon
In der Stadt, das ist sehr gut
Tu penses qu'à moi
Du denkst nur an mich
Moi je pense qu'à la money
Ich denke nur ans Geld
Tu dis qu'tu t'en fous mais moi je te connais
Du sagst, es ist dir egal, aber ich kenne dich
Faut qu'tu me fasses confiance
Du musst mir vertrauen
Nous deux dans le ciel, on fonce
Wir beide im Himmel, wir rasen dahin
Ca marche du tonnerre
Es läuft wie am Schnürchen
Ca marche du tonnerre, han wow
Es läuft wie am Schnürchen, han wow
Pause
Pause
Des Gucci en 38, han han wow
Gucci in Größe 38, han han wow
Pause
Pause
N'écoute pas les gens
Hör nicht auf die Leute
Nan, nan, nan
Nein, nein, nein
Si un jour je te fais du mal
Wenn ich dir eines Tages wehtue
J'espère que tu seras avec moi
Hoffe ich, dass du bei mir bist
Ma baby faut que tu me crois
Mein Baby, du musst mir glauben
Dans mon cœur il n'y a que toi (toi)
In meinem Herzen bist nur du (du)
J'deviens fou mais c'est comme ça (ça)
Ich werde verrückt, aber so ist es nun mal (mal)
Je suis possessif à mort moi (mort moi)
Ich bin extrem besitzergreifend (besitzergreifend)
J'pense qu'à te couvrir de diamants (diamants)
Ich denke nur daran, dich mit Diamanten zu überschütten (Diamanten)
Tout c'que tu veux c'est porter mon nom (mon nom)
Alles, was du willst, ist meinen Namen zu tragen (meinen Namen)
Ya la pluie (la pluie)
Es regnet (es regnet)
Mais la miff (mais la miff) à l'abri l'abri)
Aber die Familie (aber die Familie) ist im Trockenen (im Trockenen)
C'est bien bon (c'est bien bon)
Das ist sehr gut (das ist sehr gut)
Si j'fais pas (si j'fais pas), cette musique (cette musique)
Wenn ich nicht (wenn ich nicht), diese Musik mache (diese Musik)
Je m'ennuie, c'est pas bon (bon bon bon bon)
Langweile ich mich, das ist nicht gut (gut gut gut gut)
Un voyage (voyage), aux Maldives
Eine Reise (Reise), auf die Malediven
Ma baby (baby), n'en veux pas
Mein Baby (Baby), will es nicht
Quand tu brilles (tu brilles), c'est nous deux
Wenn du strahlst (du strahlst), sind wir beide es
Dans la ville, c'est bien bon (bon bon bon bon)
In der Stadt, das ist sehr gut (gut gut gut gut)





Авторы: Kevin Mike Gbaguidi, Nadjee Francisque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.