Nadjee - Fatiguant - перевод текста песни на немецкий

Fatiguant - Nadjeeперевод на немецкий




Fatiguant
Ermüdend
J'sais c'est fatiguant
Ich weiß, es ist ermüdend
J'ai mal tout le temps
Ich habe die ganze Zeit Schmerzen
Les ravages de ce qui s'est passé dans ma vie
Die Verwüstungen dessen, was in meinem Leben passiert ist
Une partie de moi
Ein Teil von mir
Que je ne sens même plus
Den ich nicht einmal mehr spüre
Trop de drogue autour, mais c'est pas ça qui me tue
Zu viele Drogen um mich herum, aber das ist nicht das, was mich umbringt
T'sais ma peine j'vais pas mourir avec
Du weißt, mit meinem Kummer werde ich nicht sterben
C'est, avec toi qu'j'préfère mes tête à tête
Mit dir verbringe ich am liebsten meine Zeit
Le lien le plus fort n'est pas sur internet
Die stärkste Verbindung ist nicht im Internet
J'crois que je vais jeter mes regrets par la fenêtre
Ich glaube, ich werde meine Reue aus dem Fenster werfen
J'dors que d'un œil, j'fais plus de cauchemars
Ich schlafe nur mit einem Auge, ich habe keine Albträume mehr
Depuis qu'on s'tourne autour comme ta longue natte
Seit wir uns umeinander drehen, wie dein langer Zopf
T'as le sentiment que tu m'aimes trop
Du hast das Gefühl, dass du mich zu sehr liebst
J'ai des sentiments pour toi j'suis que-cho
Ich habe Gefühle für dich, da bin ich geschockt
J'sais c'est fatiguant
Ich weiß, es ist ermüdend
J'ai mal tout le temps
Ich habe die ganze Zeit Schmerzen
Les ravages de ce qui s'est passé dans ma vie
Die Verwüstungen dessen, was in meinem Leben passiert ist
Une partie de moi
Ein Teil von mir
Que je ne sens même plus
Den ich nicht einmal mehr spüre
Trop de drogue autour, mais c'est pas ça qui me tue
Zu viele Drogen um mich herum, aber das ist nicht das, was mich umbringt
Belgique-Paname j'fais aller-retour
Belgien-Paris, ich mache eine Hin- und Rückfahrt
Tu me vois pas mais c'est dur l'amour
Du siehst mich nicht, aber die Liebe ist hart
Dans le noir moi j'imagine le pire
Im Dunkeln stelle ich mir das Schlimmste vor
Tous mes sentiments sont à contre jour
Alle meine Gefühle sind gegen das Licht
Entre nous deux t'sais j'ai pris le temps
Zwischen uns beiden, weißt du, habe ich mir Zeit genommen
J'm'abime encore la j'essaie de m'arrêter
Ich schade mir immer noch, ich versuche aufzuhören
C'était écrit sur la partition
Es stand in der Partitur geschrieben
Trop souffert j'sens plus tes pulsations
Zu viel gelitten, ich spüre deine Pulse nicht mehr
J'suis instable j'fais la totale
Ich bin instabil, ich mache das volle Programm
Mais toi t'es quand même
Aber du bist trotzdem da
T'as le coeur sans abri
Dein Herz ist obdachlos
Et j'suis démuni
Und ich bin mittellos
Si tu m'aimes j'crois que ça sera difficile
Wenn du mich liebst, wird es schwierig sein
J'sais c'est fatiguant
Ich weiß, es ist ermüdend
J'ai mal tout le temps
Ich habe die ganze Zeit Schmerzen
Les ravages de ce qui s'est passé dans ma vie
Die Verwüstungen dessen, was in meinem Leben passiert ist
Une partie de moi
Ein Teil von mir
Que je ne sens même plus
Den ich nicht einmal mehr spüre
Trop de drogue autour, mais c'est pas ça qui me tue
Zu viele Drogen um mich herum, aber das ist nicht das, was mich umbringt





Авторы: Nadjee Francisque, Axel Andriantsimiery Couderc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.