Nadjee - Zumba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nadjee - Zumba




Zumba
Зумба
Je voulais passer à la radio, faire comme un tas d'autres
Я так хотела на радио, стать как все
J'arrête les études maintenant j'fais ma life
Бросила учебу, теперь строю свою жизнь
Je ne veux pas échouer, faire comme un tas d'autres
Не хочу облажаться, стать как все
Talents suffira, j'sais plus trop si ça marche
Таланта хватит, хотя не знаю, прокатит ли
Qui je suis si je suis tout en même temps? pas mieux qu'un autre
Кто я, если я вся сразу? Не лучше других
J'ferais c'que tu veux pour que tu m'aime bien
Сделаю все, что хочешь, лишь бы ты меня любил
T'façon j'ai plus trop le temps d'être moi-même, j'suis fauché
Да и некогда мне быть собой, я на мели
J'dois aller dans leur sens c'est plus facile comme ça
Надо под них прогибаться, так-то проще
Et parfois j'y pense quand même
И все же иногда я думаю,
Ce qu'je pourrais être, si j'étais vraiment moi
Кем бы я могла стать, будь собой?
Mais j'veux des vues et tout, qu'on m'entende un peu
Но сейчас мне нужны просмотры, чтобы меня услышали
Même si j'aime pas trop chanter ça
Даже если петь это мне не очень нравится
J'ai fait de la zumba
Я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Je voulais juste qu'on me passe moi
Я просто хотела, чтобы меня крутили по радио
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba
Я танцевала зумбу
J'évite les risque, pas le temps de douter
Избегаю рисков, некогда сомневаться
J'veux enchaîner les disques et tant pis si je m'perds
Хочу штамповать хиты, даже если потеряю себя
Je n'sais pas qui j'suis, pas l'temps de trouver
Не знаю, кто я, некогда искать
Je dois suivre le reste, mon but c'est d'plaire, plaire
Должна быть как все, моя цель нравиться, нравиться
Fais pas, fais pas comme moi
Не делай, не делай как я
J'ai peur, j'suis pas comme ça
Мне страшно, я не такая
Mais si tu danse, c'est que ça marche sur toi
Но если ты танцуешь, значит, это на тебя действует
Disque d'or, j'achète si ça marche pas
Платиновый диск, куплю, если не получится
Et parfois j'y pense quand même
И все же иногда я думаю,
Ce qu'je pourrais être, si j'étais vraiment moi
Кем бы я могла стать, будь собой?
Mais j'veux des vues et tout, qu'on m'entende un peu
Но сейчас мне нужны просмотры, чтобы меня услышали
Même si j'aime pas trop chanter ça
Даже если петь это мне не очень нравится
J'ai fait de la zumba
Я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Je voulais juste qu'on me passe moi
Я просто хотела, чтобы меня крутили по радио
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba
Я танцевала зумбу
Fais pas, fais pas comme moi
Не делай, не делай как я
Tu sais le cœur, c'est tout c'qui reste de toi
Знаешь, сердце это все, что от тебя останется
Même si, les autres diront que t'es trop différent
Даже если другие скажут, что ты слишком отличаешься
Et qu'y a pas d'biff à faire comme ça
И что на этом не заработаешь
Ouais c'est dur, de faire ce qu'on aime c'est vrai
Да, трудно заниматься тем, что любишь, это правда
Mais c'est dur, de faire ce qu'on aime même pas
Но также трудно заниматься тем, что не любишь
Donc la fait pas ta tapette et assure toi de faire
Так что не будь тряпкой и убедись, что делаешь
Quelque chose qui a du sens pour toi
То, что имеет для тебя смысл
Et tu danses sur ma
И ты танцуешь под мою
Zumba
Зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Je voulais juste qu'on me passe moi
Я просто хотела, чтобы меня крутили по радио
J'ai fait de la zumba eh
Танцевала зумбу, эй
Maman j'ai fait de la zumba
Мам, я танцевала зумбу
J'ai fait de la zumba
Я танцевала зумбу
C'est ce que je fais maman
Это то, чем я занимаюсь, мам
C'est ce que je fais maman
Это то, чем я занимаюсь, мам
Ce que je fais maman
Чем я занимаюсь, мам





Авторы: Javier Enrique Weeber Tovio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.