Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
mouth
full
of
shit
and
a
stolen
tongue
Mit
einem
Mund
voll
Scheiße
und
einer
gestohlenen
Zunge
I
be
running
past
the
square
of
your
King's
lungs
Renne
ich
am
Platz
der
Lungen
deines
Königs
vorbei
Howling
at
the
beat
of
a
vicious
drum
Heulend
zum
Takt
einer
bösartigen
Trommel
Yeah
the
lens
make
us
all
look
dumb
di
di
dum
Ja,
die
Linse
lässt
uns
alle
dumm
aussehen,
di
di
dumm
Got
a
black
hair
like
a
heavy
crown
Habe
schwarzes
Haar
wie
eine
schwere
Krone
Trying
to
get
me
on
but
I'm
off
the
ground
Du
willst
mich
anmachen,
aber
ich
bin
abgehoben
Haunt
me
baby,
can
you
catch
my
sound?
Verfolge
mich,
Baby,
kannst
du
meinen
Klang
einfangen?
Call
me
black,
call
me
white
Nenn
mich
schwarz,
nenn
mich
weiß
Is
it
green?
Is
it
brown?
Ist
es
grün?
Ist
es
braun?
Naughty
irani
suedi
you
can
say
as
you
please
Ungezogene
Iranerin,
Schwedin,
du
kannst
sagen,
was
du
willst
The
language
that
I
speak
is
internationally
Die
Sprache,
die
ich
spreche,
ist
international
I
move
as
I
breathe
Ich
bewege
mich,
wie
ich
atme
I
lick
the
dirt
off
my
feet
Ich
lecke
den
Dreck
von
meinen
Füßen
I
was
a
nice
good
girl
Ich
war
ein
braves,
gutes
Mädchen
Haters
made
me
a
cheat
Hasser
machten
mich
zu
einer
Betrügerin
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Ich
stehle
deinen
Käse,
während
du
mich
hasst
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
You
can
watch
me
please
your
lady
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
deine
Lady
befriedige
I'm
a
beauty
and
a
beast
Ich
bin
eine
Schönheit
und
ein
Biest
A
disease
from
Middle
East
Eine
Krankheit
aus
dem
Nahen
Osten
I'm
your
Judas,
I'm
your
priest
Ich
bin
dein
Judas,
ich
bin
dein
Priester
Live
my
life
like
a
feast
Lebe
mein
Leben
wie
ein
Festmahl
Space
is
my
nationality
Der
Weltraum
ist
meine
Nationalität
You
try
to
build
up
walls
I'ma
climb
them
like
a
tree
Du
versuchst,
Mauern
zu
bauen,
ich
werde
sie
wie
einen
Baum
erklimmen
All
that
ABC
is
like
an
STD
All
das
ABC
ist
wie
eine
Geschlechtskrankheit
You
want
to
teach
me
how
to
speak?
Du
willst
mir
beibringen,
wie
man
spricht?
Rules
are
antique
Regeln
sind
antik
I'ma
stick
to
my
melody
Ich
bleibe
bei
meiner
Melodie
My
words
don't
need
no
dictionary
Meine
Worte
brauchen
kein
Wörterbuch
Way
too
big
to
fit
a
category
Viel
zu
groß,
um
in
eine
Kategorie
zu
passen
I
am
what
I
do
and
I
do
what
I
want
Ich
bin,
was
ich
tue,
und
ich
tue,
was
ich
will
I'm
born
everyday,
debutant
Ich
werde
jeden
Tag
geboren,
Debütantin
I'm
a
G,
I'm
a
Refugee
Queen
in
my
Gucci-tee
Ich
bin
eine
G,
ich
bin
eine
Flüchtlingskönigin
in
meinem
Gucci-T-Shirt
Having
croissants
in
Bellmont
Esse
Croissants
in
Belmont
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Ich
stehle
deinen
Käse,
während
du
mich
hasst
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
You
can
watch
me
please
your
lady
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
deine
Lady
befriedige
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Ich
stehle
deinen
Käse,
während
du
mich
hasst
I'm
a
refugee
Ich
bin
ein
Flüchtling
You
can
watch
me
please
your
lady
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
deine
Lady
befriedige
Wanna
blame
me
for
your
bad
economy
Willst
mir
die
Schuld
für
deine
schlechte
Wirtschaft
geben
I
will
turn
the
other
cheek
Ich
werde
die
andere
Wange
hinhalten
Maybe
give
you
a
kiss
Vielleicht
gebe
ich
dir
einen
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Duvsjo, Nadia Kardar Tehran
Альбом
Refugee
дата релиза
19-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.