Текст и перевод песни Nadya - Refugee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
mouth
full
of
shit
and
a
stolen
tongue
Со
ртом,
полным
дерьма,
и
украденным
языком,
I
be
running
past
the
square
of
your
King's
lungs
Я
пробегаю
мимо
площади
твоих
Королевских
легких.
Howling
at
the
beat
of
a
vicious
drum
Вою
в
такт
злобному
барабану.
Yeah
the
lens
make
us
all
look
dumb
di
di
dum
Да,
объектив
делает
нас
всех
глупыми,
ди-ди-дам.
Got
a
black
hair
like
a
heavy
crown
У
меня
черные
волосы,
как
тяжелая
корона,
Trying
to
get
me
on
but
I'm
off
the
ground
Пытаются
удержать
меня,
но
я
уже
не
на
земле.
Haunt
me
baby,
can
you
catch
my
sound?
Преследуй
меня,
детка,
ты
слышишь
мой
звук?
Call
me
black,
call
me
white
Называй
меня
черной,
называй
меня
белой,
Is
it
green?
Is
it
brown?
Это
зеленый?
Это
коричневый?
Naughty
irani
suedi
you
can
say
as
you
please
Непослушная
иранка,
шведка,
можешь
говорить,
как
тебе
угодно.
The
language
that
I
speak
is
internationally
Язык,
на
котором
я
говорю,
международный.
I
move
as
I
breathe
Я
двигаюсь,
как
дышу,
I
lick
the
dirt
off
my
feet
Слизываю
грязь
со
своих
ног.
I
was
a
nice
good
girl
Я
была
хорошей,
хорошей
девочкой,
Haters
made
me
a
cheat
Ненавистники
сделали
меня
обманщицей.
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Я
украду
твой
сыр,
пока
ты
меня
ненавидишь.
You
can
watch
me
please
your
lady
Можешь
смотреть,
как
я
доставлю
удовольствие
твоей
даме.
I'm
a
beauty
and
a
beast
Я
красавица
и
чудовище,
A
disease
from
Middle
East
Болезнь
с
Ближнего
Востока.
I'm
your
Judas,
I'm
your
priest
Я
твой
Иуда,
я
твой
священник,
Live
my
life
like
a
feast
Живу
своей
жизнью,
как
на
пиру.
Space
is
my
nationality
Космос
- моя
национальность,
You
try
to
build
up
walls
I'ma
climb
them
like
a
tree
Ты
пытаешься
возвести
стены,
а
я
залезу
на
них,
как
на
дерево.
All
that
ABC
is
like
an
STD
Весь
этот
алфавит
как
ЗППП,
You
want
to
teach
me
how
to
speak?
Ты
хочешь
научить
меня
говорить?
Rules
are
antique
Правила
устарели,
I'ma
stick
to
my
melody
Я
буду
придерживаться
своей
мелодии.
My
words
don't
need
no
dictionary
Моим
словам
не
нужен
словарь,
Way
too
big
to
fit
a
category
Слишком
большие,
чтобы
вписаться
в
какую-либо
категорию.
I
am
what
I
do
and
I
do
what
I
want
Я
то,
что
я
делаю,
и
я
делаю
то,
что
хочу.
I'm
born
everyday,
debutant
Я
рождаюсь
каждый
день,
дебютантка.
I'm
a
G,
I'm
a
Refugee
Queen
in
my
Gucci-tee
Я
гангста,
я
Королева
Беженцев
в
своей
футболке
Gucci,
Having
croissants
in
Bellmont
Ем
круассаны
в
Бельмонте.
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Я
украду
твой
сыр,
пока
ты
меня
ненавидишь.
You
can
watch
me
please
your
lady
Можешь
смотреть,
как
я
доставлю
удовольствие
твоей
даме.
I'ma
steal
your
cheese
while
you
hatin'
on
me
Я
украду
твой
сыр,
пока
ты
меня
ненавидишь.
You
can
watch
me
please
your
lady
Можешь
смотреть,
как
я
доставлю
удовольствие
твоей
даме.
Wanna
blame
me
for
your
bad
economy
Хочешь
обвинить
меня
в
своей
плохой
экономике?
I
will
turn
the
other
cheek
Я
подставлю
другую
щеку,
Maybe
give
you
a
kiss
Может
быть,
даже
поцелую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Duvsjo, Nadia Kardar Tehran
Альбом
Refugee
дата релиза
19-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.