Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distesi
in
un
giorno
di
aprile
ci
consoleremo
Ausgestreckt
an
einem
Apriltag
werden
wir
uns
trösten
Vedremo
le
cose
diverse
da
ora
io
e
te
Wir
werden
die
Dinge
anders
sehen
als
jetzt,
du
und
ich
Tutto
ci
sembrerà
semplice
e
senza
fatica
Alles
wird
uns
einfach
und
mühelos
erscheinen
Le
nuvole
cambiano
forma
in
silenzio
lassù
Die
Wolken
ändern
leise
ihre
Form
dort
oben
Sempre
più
spesso
ci
sembra
che
sfugga
il
sereno
Immer
öfter
scheint
es
uns,
dass
die
Heiterkeit
entgleitet
Ma
forse
dovremmo
soltanto
guardare
più
là
Aber
vielleicht
sollten
wir
einfach
weiter
schauen
Le
cose
che
ami
si
stringono
intorno
al
tuo
cuore
Die
Dinge,
die
du
liebst,
schmiegen
sich
um
dein
Herz
Non
serve
che
un
gesto
d'amore
a
lasciarle
così
Es
braucht
nur
eine
Geste
der
Liebe,
um
sie
so
zu
lassen
Stenditi
al
sole
Leg
dich
in
die
Sonne
E
parla
solo
se
Und
sprich
nur,
wenn
Le
previsioni
meteo
sono
buone
Die
Wettervorhersage
gut
ist
Per
fare
l'amore
Um
Liebe
zu
machen
O
per
stringermi
di
più
Oder
um
mich
fester
zu
umarmen
Ma
non
dirmelo
se
sai
che
poi
domani
Aber
sag
es
mir
nicht,
wenn
du
weißt,
dass
es
dann
morgen
Domani
piove
Morgen
regnet
Se
siamo
arrivati
fin
qui
non
ci
ferma
nessuno
Wenn
wir
es
bis
hierher
geschafft
haben,
hält
uns
niemand
auf
La
vita
ci
invecchia
tra
schiaffi
e
carezze
lo
sai
Das
Leben
lässt
uns
altern
zwischen
Schlägen
und
Zärtlichkeiten,
das
weißt
du
Per
ogni
ricordo
che
muore
si
accende
un
domani
Für
jede
Erinnerung,
die
stirbt,
leuchtet
ein
Morgen
auf
E
il
coraggio
più
grande
è
il
coraggio
di
Und
der
größte
Mut
ist
der
Mut,
sich
Stendersi
al
sole
in
die
Sonne
zu
legen
E
parlare
solo
se
Und
sprich
nur,
wenn
Le
previsioni
meteo
sono
buone
Die
Wettervorhersage
gut
ist
Per
fare
l'amore
Um
Liebe
zu
machen
O
per
stringerci
di
più
Oder
um
uns
fester
zu
umarmen
Ma
non
dirmelo
se
sai
che
poi
domani
Aber
sag
es
mir
nicht,
wenn
du
weißt,
dass
es
dann
morgen
Domani
piove
Morgen
regnet
Domani
piove
Morgen
regnet
Per
me
c'è
il
sole
Für
mich
scheint
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadàr Solo
Альбом
Aprile
дата релиза
07-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.